(Vị trí top_banner)
Hình minh họa رَجَعَ
A2
فعل (مذكر) ر - ج - ع Tổng quát

رَجَعَ

raja‘a
quay trở lại
Asasi (A2)
(Vị trí vocab_main_banner)

Ý nghĩa (Al-Ma'na)

Định nghĩa (AR)

عاد إلى حالة أو مكان سابق

Tiếng Việt

Trở lại trạng thái, điều kiện hoặc hành vi trước đó.

Ví dụ (Amthilah)

  • "رَجَعَ الْمُسَافِرُ إِلَى بَيْتِهِ."

    "Người du hành đã quay trở lại nhà của anh ấy."

Đồng/Trái nghĩa

Muradifat

عاد (Trở lại)

Addad

Ghi chú

Lưu ý

Gốc từ: ر-ج-ع | Động từ (Verb): Diễn tả hành động quay trở lại trạng thái, địa điểm, hoặc điều kiện trước đó. Chia động từ theo ngôi và thì.

Ngữ pháp (Qawa'id)

Các dạng cơ bản

Thì / DạngTiếng Ả RậpPhiên âm

Ngữ cảnh (Siyāq)

Câu mệnh lệnh
  • "رَجَعَ الْمُسَافِرُ إِلَى بَيْتِهِ."
    Người du hành đã trở về nhà.
    رَجَعَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح. الْمُسَافِرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
  • "يَرْجِعُ الطَّائِرُ إِلَى عُشِّهِ كُلَّ مَسَاءٍ."
    Chim trở về tổ của nó mỗi tối.
    يَرْجِعُ: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة. الطَّائِرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
  • "اِرْجِعْ إِلَى رُشْدِكَ يَا وَلَدُ!"
    Hãy trở lại với sự đúng đắn của con, hỡi đứa trẻ!
    اِرْجِعْ: فعل أمر مبني على السكون، والفاعل ضمير مستتر تقديره أنت. يا وَلَدُ: منادى مبني على الضم في محل نصب.
Thì Quá khứ (Dạng I)
  • "رَجَعَ الْمُسَافِرُ إِلَى وَطَنِهِ."
    Người du hành đã trở về quê hương của anh ấy.
    رَجَعَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح. الْمُسَافِرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
  • "رَجَعَتْ فَاطِمَةُ مِنَ الْمَدْرَسَةِ."
    Fatima đã trở về từ trường học.
    رَجَعَتْ: فعل ماضٍ مبني على الفتح، والتاء للتأنيث. فَاطِمَةُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
  • "رَجَعَ الطِّفْلُ إِلَى أُمِّهِ بَاكِيًا."
    Đứa trẻ đã trở về với mẹ của nó trong tiếng khóc.
    رَجَعَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح. الطِّفْلُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
Thì Hiện tại (Dạng I)
  • "رَجَعَ الْمُسَافِرُ إِلَى بَيْتِهِ."
    Người du hành đã trở về nhà của anh ấy.
    رَجَعَ: فعل ماض مبني على الفتح. الْمُسَافِرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
  • "رَجَعَ الطَّائِرُ إِلَى عُشِّهِ بَعْدَ الْعَاصِفَةِ."
    Con chim đã trở về tổ của nó sau cơn bão.
    رَجَعَ: فعل ماض مبني على الفتح. الطَّائِرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
  • "رَجَعَ الْفَرِيقُ خَائِبًا بَعْدَ الْخَسَارَةِ."
    Đội đã trở về thất vọng sau trận thua.
    رَجَعَ: فعل ماض مبني على الفتح. الْفَرِيقُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
  • "يَكْتُبُ الطَّالِبُ الدَّرْسَ."
    Học sinh đang viết bài học.
    يَكْتُبُ: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
  • "لَنْ أَذْهَبَ إِلَى السُّوقِ الْيَوْمَ."
    Tôi sẽ không đi chợ hôm nay.
    أَذْهَبَ: فعل مضارع منصوب بـ 'لن' وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
  • "لَمْ يَلْعَبْ الْوَلَدُ بِالْكُرَةِ."
    Cậu bé đã không chơi với quả bóng.
    يَلْعَبْ: فعل مضارع مجزوم بـ 'لم' وعلامة جزمه السكون الظاهر على آخره.
Động từ yếu (Weak Verbs)
  • "رَجَعَ الْمُسَافِرُ إِلَى بَيْتِهِ."
    Người du hành đã trở về nhà của anh ấy.
    رَجَعَ: فعل ماض مبني على الفتح. الْمُسَافِرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره. (رَجَعَ: Động từ quá khứ, الْمُسَافِرُ: Chủ ngữ, trạng thái Raf')
  • "لَمْ يَرْجِعْ عَلِيٌّ إِلَى الْمَدِينَةِ."
    Ali đã không trở lại thành phố.
    يَرْجِعْ: فعل مضارع مجزوم بـ(لَمْ) وعلامة جزمه السكون الظاهر على آخره. عَلِيٌّ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره. (يَرْجِعْ: Động từ hiện tại, trạng thái Jazam do 'làm', عَلِيٌّ: Chủ ngữ, trạng thái Raf')
  • "سَوْفَ يَرْجِعُ أَخِي مِنَ السَّفَرِ غَدًا."
    Anh trai tôi sẽ trở về từ chuyến đi vào ngày mai.
    يَرْجِعُ: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره. أَخِي: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة المقدرة. (يَرْجِعُ: Động từ hiện tại, trạng thái Raf', أَخِي: Chủ ngữ, trạng thái Raf')
(Vị trí vocab_tab4_inline)