سَمَحَ
samah
cho phép
Mutawassit (B1)
Ý nghĩa (Al-Ma'na)
Định nghĩa (AR)
أَذِنَ لِشَخْصٍ أَوْ شَيْءٍ بِفِعْلِ شَيْءٍ
Tiếng Việt
Cho phép ai đó hoặc cái gì đó làm gì.
Ví dụ (Amthilah)
-
"سَمَحَ لَهُ بِالدُّخُولِ."
"Anh ta được phép vào."
Đồng/Trái nghĩa
Muradifat
Addad
Ghi chú
Lưu ý
Gốc từ: s-m-ḥ | Động từ chia theo ngôi.
Ngữ pháp (Qawa'id)
Các dạng cơ bản
| Thì / Dạng | Tiếng Ả Rập | Phiên âm |
|---|
Ngữ cảnh (Siyāq)
10 khuôn mẫu Động từ
-
"سَمَحَ الْمُدِيرُ لِلْمُوَظَّفِ بِالْخُرُوجِ مُبَكِّراً."Giám đốc đã cho phép nhân viên ra về sớm.سَمَحَ: فعل ماض مبني على الفتح. الْمُدِيرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة. لِلْمُوَظَّفِ: جار ومجرور (في محل جر).
-
"لَمْ يَسْمَحْ لِي وَالِدِي بِالسَّفَرِ وَحْدِي."Cha tôi đã không cho phép tôi đi du lịch một mình.يَسْمَحْ: فعل مضارع مجزوم بـ (لَمْ) وعلامة جزمه السكون. وَالِدِي: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة المقدرة.
-
"هَلْ تَسْمَحِينَ لِي بِالْجُلُوسِ هُنَا؟"Bạn có cho phép tôi ngồi ở đây không?تَسْمَحِينَ: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة. الياء: فاعل.
Câu mệnh lệnh
-
"سَمَحَ الْمُدِيرُ لِلْمُوَظَّفِ بِالْخُرُوجِ مُبَكِّراً."Giám đốc đã cho phép nhân viên ra về sớm.سَمَحَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح ( الفعل الماضي لا محل له من الإعراب ). الْمُدِيرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
-
"لَمْ يَسْمَحِ الْوَالِدُ لِابْنِهِ بِالسَّهَرِ."Người cha không cho phép con trai mình thức khuya.يَسْمَحْ: فعل مضارع مجزوم بـ (لم) وعلامة جزمه السكون الظاهر على آخره. الْوَالِدُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
-
"اِسْمَحْ لِي بِالْمُرُورِ مِنْ هُنَا، مِنْ فَضْلِكَ."Xin phép cho tôi đi qua đây, làm ơn.اِسْمَحْ: فعل أمر مبني على السكون الظاهر على آخره (فعل الأمر دائمًا مبني). والفاعل ضمير مستتر وجوبا تقديره 'أنت'.
Thì Quá khứ (Dạng I)
-
"سَمَحَ الْمُدِيرُ لِلْمُوَظَّفِ بِالْخُرُوجِ مُبَكِّرًا."Giám đốc đã cho phép nhân viên ra về sớm.سَمَحَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح. الْمُدِيرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
-
"سَمَحَتِ الْحُكُومَةُ لِلشَّرِكَةِ بِاسْتِيرَادِ الْمَوَادِّ الْخَامِ."Chính phủ đã cho phép công ty nhập khẩu nguyên liệu thô.سَمَحَتْ: فعل ماضٍ مبني على الفتح والتاء للتأنيث. الْحُكُومَةُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
-
"لَمْ يَسْمَحْ لِي وَالِدِي بِالسَّفَرِ وَحْدِي."Cha tôi đã không cho phép tôi đi du lịch một mình.يَسْمَحْ: فعل مضارع مجزوم بـ "لم" وعلامة جزمه السكون الظاهر. وَالِدِي: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة المقدرة منع من ظهورها اشتغال المحل بحركة المناسبة.
Thì Hiện tại (Dạng I)
-
"سَمَحَ الْـمُدِيرُ لِلْـمُوَظَّفِ بِالْـخُرُوجِ مُبَكِّراً."Giám đốc đã cho phép nhân viên ra về sớm.سَمَحَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح. الفاعل (الْـمُدِيرُ) مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
-
"لَمْ يَسْمَحْ لِي بِالْـدُّخُولِ إِلَى الْـمَبْنَى دُونَ تَصْرِيحٍ."Anh ấy đã không cho phép tôi vào tòa nhà mà không có giấy phép.يَسْمَحْ: فعل مضارع مجزوم بـ (لَمْ) وعلامة جزمه السكون الظاهر على آخره. (لَمْ) أداة جزم.
-
"أَتَمَنَّى أَنْ يَسْمَحَ لِي الْـوَقْتُ بِحُضُورِ الْـاِجْتِمَاعِ."Tôi hy vọng rằng thời gian sẽ cho phép tôi tham dự cuộc họp.يَسْمَحَ: فعل مضارع منصوب بـ (أَنْ) وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره. (أَنْ) أداة نصب.
Động từ yếu (Weak Verbs)
-
"سَمَحَ الْوَالِدُ لِابْنِهِ بِالسَّفَرِ."Người cha đã cho phép con trai mình đi du lịch.سَمَحَ: فعل ماض مبني على الفتح. الْوَالِدُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
-
"لَنْ يَسْمَحَ الْمُدِيرُ بِالتَّأْخِيرِ عَنِ الْعَمَلِ."Giám đốc sẽ không cho phép việc đi làm muộn.يَسْمَحَ: فعل مضارع منصوب بـ 'لن' وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة. الْمُدِيرُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
-
"يَسْمَحُ الْقَانُونُ بِحُرِّيَّةِ التَّعْبِيرِ."Luật pháp cho phép tự do ngôn luận.يَسْمَحُ: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة. الْقَانُونُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
(Vị trí vocab_tab4_inline)
