(Vị trí top_banner)
Hình minh họa enamorar-se
B1
Verbo B1 Giao tiếp hàng ngày, Quan hệ xã hội

enamorar-se

/e.nɐ.muˈɾaɾ.sɨ/
bắt cặp
Intermediário (B1)
(Vị trí vocab_main_banner)

Significado "enamorar-se" (Định nghĩa)

Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)

Começar a sentir amor por alguém.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

Bắt đầu một mối quan hệ lãng mạn hoặc tình dục với ai đó.

Exemplos (Ví dụ)

  • "Eles estão a enamorar-se."

    "Họ đang bắt đầu yêu nhau."

  • "A Maria e o João estão a enamorar-se."

    "Maria và João đang bắt đầu một mối quan hệ yêu đương."

Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)

Sinônimos

apaixonar-se(phải lòng) ligar-se(kết nối)

Notas de uso (Ghi chú sử dụng)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha

Verbo reflexivo. Atenção à colocação dos pronomes clíticos (me, te, se, nos, vos, se). Exemplo: "Ele enamorou-se dela."

Gramática (Ngữ pháp)

verb

Conjugação (Chia động từ)

Presente (Indicativo)
Pessoa Forma Exemplo
Eu enamoro-me
Eu enamoro-me facilmente por pessoas inteligentes.
(Tôi dễ dàng phải lòng những người thông minh.)
Tu enamoras-te
Ele/Você enamora-se
Nós enamoramo-nos
Eles/Vocês enamoram-se
Pretérito Perfeito
Pessoa Forma Exemplo
Eu enamorei-me
Ontem, ela enamorou-se pelo rapaz novo da escola.
(Hôm qua, cô ấy đã phải lòng chàng trai mới đến trường.)
Tu enamoraste-te
Ele/Você enamorou-se
Nós enamorámo-nos
Eles/Vocês enamoraram-se
Pretérito Imperfeito
Pessoa Forma Exemplo
Eu enamorava-me
Quando era criança, enamorava-me facilmente por personagens de desenhos animados.
(Khi còn bé, tôi dễ dàng phải lòng các nhân vật hoạt hình.)
Tu enamoravas-te
Ele/Você enamorava-se
Nós enamorávamo-nos
Eles/Vocês enamoravam-se

Contexto e Estrutura (Ngữ cảnh & Cấu trúc)

Thì Quá khứ chưa hoàn thành
  • "Quando era mais novo, todos os verões me apaixonava por uma rapariga diferente. Estava sempre a apaixonar-me!"
    Khi còn nhỏ, mỗi mùa hè tôi lại phải lòng một cô gái khác. Lúc nào tôi cũng đang yêu!
    Uso do Pretérito Imperfeito 'apaixonava' para descrever uma ação repetida no passado. A construção 'Estava a apaixonar-me' indica a ação contínua de se apaixonar.
  • "Na adolescência, apaixonavas-te facilmente. Bastava um sorriso para que te fosses a apaixonar perdidamente."
    Ở tuổi thiếu niên, bạn dễ dàng phải lòng. Chỉ cần một nụ cười là bạn đã yêu say đắm rồi.
    Uso do Pretérito Imperfeito 'apaixonavas' com o pronome 'te' posicionado corretamente (ênclise). 'Fosses a apaixonar' usa o conjuntivo imperfeito ('fosses') para indicar uma ação subsequente ao sorriso, com a estrutura 'ir a + infinitivo' para expressar movimento em direção ao estado de se apaixonar.
  • "Antigamente, as pessoas apaixonavam-se mais lentamente. Estavam a conhecer-se durante meses antes de se enamorarem."
    Ngày xưa, mọi người yêu nhau chậm hơn. Họ tìm hiểu nhau hàng tháng trời trước khi yêu.
    Uso do Pretérito Imperfeito 'apaixonavam-se' para descrever um hábito no passado. 'Estavam a conhecer-se' indica a ação contínua de se conhecerem antes de se apaixonarem. A colocação do pronome 'se' está correta (ênclise).
Động từ phản thân
  • "Eu estou-me a enamorar por ti a cada dia que passa. O teu sorriso ilumina o meu mundo."
    Tôi đang phải lòng em mỗi ngày trôi qua. Nụ cười của em thắp sáng thế giới của tôi.
    Động từ 'enamorar-se' là phản thân, nên cần đại từ 'me' (tôi). Cấu trúc 'estar a enamorar' diễn tả hành động đang diễn ra. Vị trí đại từ là 'me' sau 'estou' vì đầu câu.
  • "Tu estás-te a enamorar daquele rapaz? Ele parece ser simpático, mas eu não confio muito nele."
    Bạn đang phải lòng cái anh chàng kia à? Anh ta có vẻ tử tế, nhưng tôi không tin anh ta lắm.
    Ngôi 'Tu' (bạn) đi kèm với dạng chia động từ 'estás' và đại từ phản thân 'te'. Cấu trúc 'estar a' diễn tả hành động đang xảy ra. Đại từ 'te' đặt sau 'estás'.
  • "Eles estão-se a enamorar um pelo outro durante as férias na Praia da Rocha. É tão romântico!"
    Họ đang phải lòng nhau trong kỳ nghỉ ở Praia da Rocha. Thật lãng mạn!
    Ngôi 'Eles' (họ) đi kèm với dạng chia động từ 'estão' và đại từ phản thân 'se'. Cấu trúc 'estar a' diễn tả hành động đang xảy ra. Đại từ 'se' đặt sau 'estão'.
(Vị trí vocab_tab4_inline)