(Vị trí top_banner)
Hình minh họa estar a par de
B2
Locução verbal B2 Tổng quát

estar a par de

[iʃˈtaɾ‿ɐ ˈpaɾ dɨ]
rất am hiểu
Independente (B2)
(Vị trí vocab_main_banner)

Significado "estar a par de" (Định nghĩa)

Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)

Estar bem informado sobre algo; ter conhecimento detalhado de algo.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

Có kiến thức tốt về điều gì đó; rất quen thuộc với điều gì đó.

Exemplos (Ví dụ)

  • "Estou a par das últimas notícias sobre a empresa."

    "Tôi rất am hiểu về những tin tức mới nhất về công ty."

  • "É importante estar a par das mudanças na legislação."

    "Điều quan trọng là phải rất am hiểu những thay đổi trong luật pháp."

Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)

Sinônimos

Notas de uso (Ghi chú sử dụng)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha

Lưu ý sử dụng giới từ 'de' sau 'a par'.

Gramática (Ngữ pháp)

phrase

Cách dùng & Ngữ cảnh (Frase e Contexto)

Meaning
Literal meaning: 'To be at pair of'. Figurative meaning/Usage: 'To be up to date', 'To be aware of', 'To be informed about something'. It implies having the most recent information about a particular topic or situation.
É importante estar a par das últimas notícias.
Điều quan trọng là phải nắm bắt được những tin tức mới nhất.
Formality
Informal/Neutral. It's used in everyday conversation and writing.
-
-
Example 1
Precisamos estar a par dos desenvolvimentos do projeto para tomarmos as melhores decisões.
Chúng ta cần nắm rõ các diễn biến của dự án để đưa ra những quyết định tốt nhất.
Example 2
Você está a par da nova política da empresa?
Bạn có biết về chính sách mới của công ty không?
(Vị trí vocab_tab4_inline)