(Vị trí top_banner)
Hình minh họa estar familiarizado com
B1
Expressão (Verbo) B1 Tổng quát

estar familiarizado com

[iʃˈtaɾ fɐmiliɐɾiˈzadu kũ]
rất am hiểu về
Intermediário (B1)
(Vị trí vocab_main_banner)

Significado "estar familiarizado com" (Định nghĩa)

Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)

Ter conhecimento ou experiência sobre algo.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

Quen thuộc với; có kiến thức hoặc kinh nghiệm về.

Exemplos (Ví dụ)

  • "Estou familiarizado com as regras do jogo."

    "Tôi rất am hiểu về luật chơi."

  • "Ela está familiarizada com a cultura portuguesa."

    "Cô ấy rất am hiểu về văn hóa Bồ Đào Nha."

Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)

Sinônimos

conhecer bem(biết rõ về) estar a par de(nắm được)

Notas de uso (Ghi chú sử dụng)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha

Usado com o verbo 'estar'. Exemplo: Estou familiarizado com o assunto.

Gramática (Ngữ pháp)

phrase

Cách dùng & Ngữ cảnh (Frase e Contexto)

Meaning
A expressão 'estar familiarizado com' (nghĩa đen: 'được làm quen với' hoặc 'ở trong tình trạng quen thuộc với') significa 'ter conhecimento, experiência ou estar acostumado com algo ou alguém'. Implica que a pessoa conhece bem o suficiente para se sentir confortável ou ter tido contacto prévio. Pode ser usada para pessoas, tópicos, procedimentos, locais, conceitos, etc.

Mức độ trang trọng: É uma expressão de registo neutro (Neutral), adequada para a maioria dos contextos, não sendo nem muito formal nem informal.
Estou familiarizado com este tipo de problema, já lidei com ele antes.
Tôi quen thuộc với loại vấn đề này, tôi đã từng xử lý nó trước đây rồi.
Example 1
Olá, Susana! Já estás familiarizada com o novo sistema de gestão de projetos?
Chào Susana! Bạn đã quen thuộc với hệ thống quản lý dự án mới chưa?
Example 2
Ainda não estou totalmente familiarizado com a cultura local, mas estou a aprender.
Tôi vẫn chưa hoàn toàn quen thuộc với văn hóa địa phương, nhưng tôi đang học hỏi.

Contexto e Estrutura (Ngữ cảnh & Cấu trúc)

Thì Tương lai đơn
  • "Amanhã, quando fores a Lisboa, estarás familiarizado com os melhores restaurantes depois de leres o guia que te darei."
    Ngày mai, khi bạn đến Lisbon, bạn sẽ quen thuộc với những nhà hàng tốt nhất sau khi đọc cuốn hướng dẫn mà tôi sẽ đưa cho bạn.
    Sử dụng 'fores' (Futuro do Subjuntivo) sau 'quando' diễn tả hành động có thể xảy ra trong tương lai. 'Estarás familiarizado' là thì Futuro do Indicativo của 'estar familiarizado'. Đại từ 'te' đặt trước 'darei' vì đầu mệnh đề quan hệ.
  • "No próximo ano, estarás a trabalhar na nossa empresa e, portanto, estarás familiarizado com todos os processos internos."
    Năm tới, bạn sẽ đang làm việc tại công ty của chúng ta, và do đó, bạn sẽ quen thuộc với tất cả các quy trình nội bộ.
    'Estarás a trabalhar' sử dụng cấu trúc 'Estar a + Infinitivo' để nhấn mạnh hành động đang diễn ra trong tương lai. 'Portanto' nối hai mệnh đề.
  • "Se estudares diligentemente, estarás familiarizado com a gramática portuguesa antes do exame."
    Nếu bạn học hành chăm chỉ, bạn sẽ quen thuộc với ngữ pháp tiếng Bồ Đào Nha trước kỳ thi.
    Sử dụng 'estudares' (Futuro do Subjuntivo) sau 'se' diễn tả điều kiện có thể xảy ra trong tương lai. 'Estarás familiarizado' là thì Futuro do Indicativo.
Thì Quá khứ chưa hoàn thành
  • "Quando eras criança, estavas familiarizado com as histórias do Camilo Castelo Branco? Estavas a ler os livros dele na escola primária?"
    Khi còn bé, bạn có quen thuộc với những câu chuyện của Camilo Castelo Branco không? Bạn có đọc sách của ông ấy ở trường tiểu học không?
    Sử dụng 'Pretérito Imperfeito' (eras, estavas, estavas a ler) để diễn tả hành động lặp đi lặp lại hoặc đang diễn ra trong quá khứ. 'Estavas a ler' là cấu trúc 'estar a + infinitivo' diễn tả hành động đang diễn ra trong quá khứ (continuous aspect).
  • "Antigamente, quando ele viajava para o interior do país, estava sempre familiarizado com os horários dos comboios e autocarros. Estava a planear as viagens com antecedência."
    Ngày xưa, khi anh ấy đi du lịch vào vùng nội địa, anh ấy luôn quen thuộc với lịch trình tàu hỏa và xe buýt. Anh ấy đã lên kế hoạch cho những chuyến đi trước.
    'Estava familiarizado' và 'estava a planear' đều ở thì 'Pretérito Imperfeito', diễn tả trạng thái và hành động đang diễn ra thường xuyên trong quá khứ. 'Estava a planear' sử dụng cấu trúc 'estar a + infinitivo' thể hiện hành động đang diễn ra.
  • "Naquela época, não estavas familiarizado com as novas tecnologias, pois estavas a viver numa aldeia remota. Dava-te muito trabalho aprender a usar o computador."
    Vào thời điểm đó, bạn không quen thuộc với công nghệ mới, vì bạn đang sống ở một ngôi làng xa xôi. Việc học cách sử dụng máy tính đã gây cho bạn rất nhiều khó khăn.
    'Não estavas familiarizado' và 'estavas a viver' đều ở thì 'Pretérito Imperfeito'. 'Estavas a viver' sử dụng cấu trúc 'estar a + infinitivo'. 'Dava-te' là ví dụ về vị trí đại từ (enclisis) theo chuẩn Bồ Đào Nha, vì đại từ đứng sau động từ ở đầu câu.
Động từ nguyên thể chia ngôi
  • "Para estares familiarizado com este software, é necessário estares a praticar diariamente."
    Để quen với phần mềm này, bạn cần phải luyện tập hàng ngày.
    Infinitivo pessoal (estares) chia theo 'tu'. Uso obrigatório de 'estar a praticar' em vez de 'praticando' para expressar ação contínua. A frase indica que é preciso praticar para se familiarizar com o software.
  • "É importante estarmos familiarizados com as novas regras antes de começarmos a trabalhar. Precisamos de estar a ler o regulamento agora."
    Điều quan trọng là chúng ta phải quen thuộc với các quy tắc mới trước khi bắt đầu làm việc. Chúng ta cần phải đang đọc quy định ngay bây giờ.
    Infinitivo pessoal (estarmos) chia theo 'nós'. 'Estar a ler' (đang đọc) thay vì 'lendo'. Nhấn mạnh vào việc làm quen với quy tắc trước khi hành động.
  • "Para se sentirem à vontade na cidade, é essencial estarem familiarizados com a rede de autocarros e comboios e estarem a usar os transportes públicos regularmente."
    Để cảm thấy thoải mái ở thành phố, điều cần thiết là họ phải quen thuộc với mạng lưới xe buýt và tàu hỏa và phải đang sử dụng phương tiện giao thông công cộng thường xuyên.
    Infinitivo pessoal (estarem) chia theo 'eles/elas'. 'Estar a usar' (đang sử dụng) thay vì 'usando'. 'Autocarros' e 'comboios' são vocabulário PT-PT padrão. 'Para se sentirem' demonstra a colocação pronominal correta (próclise).
(Vị trí vocab_tab4_inline)