(Vị trí top_banner)
Hình minh họa intenção
B1
Nome Feminino B1 Đời sống hàng ngày, Pháp luật, Kinh doanh

intenção

/ĩ.tẽˈsɐ̃w̃/
ý định
Intermediário (B1)
(Vị trí vocab_main_banner)

Significado "intenção" (Định nghĩa)

Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)

Propósito ou desígnio de fazer alguma coisa.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

Ý định; mục đích; ý muốn.

Exemplos (Ví dụ)

  • "A minha intenção não era magoar-te."

    "Ý định của tôi không phải là làm tổn thương bạn."

  • "Tenho a intenção de viajar para o Porto no próximo mês."

    "Tôi có ý định đi du lịch Porto vào tháng tới."

Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)

Sinônimos

propósito(mục đích) desígnio(ý định)

Notas de uso (Ghi chú sử dụng)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha

Số nhiều: intenções

Gramática (Ngữ pháp)

noun Gênero: Feminino

Flexão (Các dạng biến đổi)

Tipo (Loại)Forma (Dạng)Exemplo (Ví dụ)
Plural (Số nhiều) intenções
As intenções dela são boas.
(Những ý định của cô ấy đều tốt.)
Diminutive (Thân mật/Giảm nhẹ) intençãozinha
Ela tem uma intençãozinha de ajudar.
(Cô ấy có một chút ý định muốn giúp đỡ.)

Contexto e Estrutura (Ngữ cảnh & Cấu trúc)

Cấp độ so sánh của tính từ
  • "A tua intenção de ajudar é mais nobre do que a dele."
    Ý định giúp đỡ của bạn cao thượng hơn ý định của anh ấy.
    So sánh hơn (comparativo de superioridade) usando 'mais...do que'. O adjetivo 'nobre' descreve a 'intenção'. O verbo 'ser' está conjugado na terceira pessoa do singular ('é') porque se refere à 'intenção'.
  • "A minha intenção não está a ser tão bem-sucedida como eu esperava, mas estou a esforçar-me para que seja a melhor de todas."
    Ý định của tôi không thành công như tôi mong đợi, nhưng tôi đang cố gắng để nó trở thành ý định tốt nhất trong tất cả.
    Usa-se o superlativo absoluto sintético 'a melhor de todas' para intensificar a qualidade da 'intenção'. Nota-se a utilização de 'estar a ser' (continuous aspect) e o esforço ('estou a esforçar-me').
  • "A intenção dele era menos clara do que a tua, quando estávamos a planear a surpresa."
    Ý định của anh ấy ít rõ ràng hơn ý định của bạn, khi chúng ta đang lên kế hoạch cho sự bất ngờ.
    Comparativo de inferioridade usando 'menos...do que'. O uso de 'estar a planear' indica uma ação contínua no passado. O verbo 'ser' está conjugado no pretérito imperfeito do indicativo ('era') porque se refere à intenção no passado.
(Vị trí vocab_tab4_inline)