mencionar
[mẽ.sioˈnaɾ]
đề cập
Intermediário (B1)
Significado "mencionar" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Referir algo ou alguém de forma breve e sem entrar em detalhes.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Đề cập đến ai đó hoặc điều gì đó một cách ngắn gọn và không đi vào chi tiết.
Exemplos (Ví dụ)
"Estava a mencionar o teu nome na reunião."
"Tôi đã đề cập đến tên bạn trong cuộc họp."
"O professor mencionou o livro, mas não o recomendou."
"Giáo viên đã đề cập đến cuốn sách, nhưng không giới thiệu nó."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Verbo regular. Preste atenção à colocação dos pronomes clíticos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes).
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | menciono |
Eu menciono sempre a importância da educação.
(Tôi luôn đề cập đến tầm quan trọng của giáo dục.) |
| Tu | mencionas | |
| Ele/Você | menciona | |
| Nós | mencionamos | |
| Eles/Vocês | mencionam | |
| Pretérito Perfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | mencionei |
Ele mencionou o teu nome durante a reunião.
(Anh ấy đã đề cập đến tên bạn trong cuộc họp.) |
| Tu | mencionaste | |
| Ele/Você | mencionou | |
| Nós | mencionámos | |
| Eles/Vocês | mencionaram | |
| Pretérito Imperfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | mencionava |
Quando era criança, ela mencionava sempre os seus sonhos.
(Khi còn nhỏ, cô ấy luôn đề cập đến những ước mơ của mình.) |
| Tu | mencionavas | |
| Ele/Você | mencionava | |
| Nós | mencionávamos | |
| Eles/Vocês | mencionavam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
