respite
danh từNghĩa tiếng Việt
Định nghĩa & Giải nghĩa 'Respite'
Giải nghĩa Tiếng Việt
Một khoảng thời gian ngắn nghỉ ngơi hoặc giảm nhẹ khỏi điều gì đó khó khăn hoặc khó chịu.
Definition (English Meaning)
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Ví dụ Thực tế với 'Respite'
-
"The flowers provided a much-needed respite from the dust and noise of the city."
"Những bông hoa mang đến một sự nghỉ ngơi cần thiết khỏi bụi bặm và tiếng ồn của thành phố."
-
"The weekend was a welcome respite from the pressures of work."
"Cuối tuần là một sự nghỉ ngơi đáng hoan nghênh khỏi áp lực công việc."
-
"The ceasefire provided a brief respite from the fighting."
"Lệnh ngừng bắn đã mang lại một sự tạm ngưng ngắn ngủi khỏi cuộc chiến."
Từ loại & Từ liên quan của 'Respite'
Các dạng từ (Word Forms)
- Noun: respite
Đồng nghĩa (Synonyms)
Trái nghĩa (Antonyms)
Từ liên quan (Related Words)
Lĩnh vực (Subject Area)
Ghi chú Cách dùng 'Respite'
Mẹo sử dụng (Usage Notes)
Respite thường mang ý nghĩa là sự tạm ngừng của một điều gì đó tiêu cực, ví dụ như bệnh tật, đau đớn, căng thẳng, hoặc công việc. Nó nhấn mạnh sự tạm thời và sự giải tỏa mà nó mang lại. So sánh với 'rest' (nghỉ ngơi), 'respite' thường ám chỉ một sự gián đoạn ngắn hạn trong một tình huống khó khăn hơn là một kỳ nghỉ dài hạn.
Giới từ đi kèm (Prepositions)
Thường đi với giới từ 'from' để chỉ điều mà respite mang lại sự giải thoát. Ví dụ: 'respite from the heat' (giải thoát khỏi cái nóng), 'respite from work' (nghỉ ngơi khỏi công việc).
Ngữ pháp ứng dụng với 'Respite'
Rule: parts-of-speech-interjections
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
Wow, the respite from the city noise is wonderful!
|
Chà, sự nghỉ ngơi khỏi tiếng ồn của thành phố thật tuyệt vời! |
| Phủ định |
Alas, there is no respite from the constant rain.
|
Than ôi, không có sự nghỉ ngơi khỏi cơn mưa liên tục. |
| Nghi vấn |
Hey, is this brief respite all we get?
|
Này, sự nghỉ ngơi ngắn ngủi này là tất cả những gì chúng ta nhận được sao? |
Rule: parts-of-speech-modal-verbs
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
The workers must have a respite after working for 8 hours.
|
Những công nhân phải có thời gian nghỉ ngơi sau khi làm việc 8 tiếng. |
| Phủ định |
You cannot find respite from the noise in this city.
|
Bạn không thể tìm thấy sự nghỉ ngơi khỏi tiếng ồn trong thành phố này. |
| Nghi vấn |
Could the company offer some respite to its overworked employees?
|
Liệu công ty có thể cung cấp một vài sự nghỉ ngơi cho những nhân viên làm việc quá sức không? |
Rule: parts-of-speech-pronouns
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
After weeks of hard work, they deserved a respite.
|
Sau nhiều tuần làm việc vất vả, họ xứng đáng được nghỉ ngơi. |
| Phủ định |
Nobody received a respite from the relentless heat.
|
Không ai được nghỉ ngơi khỏi cái nóng gay gắt. |
| Nghi vấn |
Did anyone get a respite during the long meeting?
|
Có ai được nghỉ ngơi trong suốt cuộc họp dài không? |
Rule: punctuation-colon
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
The workers appreciated the short respite: a chance to rest and recharge before continuing their arduous task.
|
Những người công nhân đánh giá cao sự nghỉ ngơi ngắn ngủi: một cơ hội để nghỉ ngơi và nạp lại năng lượng trước khi tiếp tục công việc khó khăn của họ. |
| Phủ định |
There was no respite for the weary travelers: they had to keep moving to reach their destination before nightfall.
|
Không có sự nghỉ ngơi nào cho những người du hành mệt mỏi: họ phải tiếp tục di chuyển để đến đích trước khi trời tối. |
| Nghi vấn |
Is there any respite from the constant noise: a moment of peace and quiet would be greatly appreciated.
|
Có sự nghỉ ngơi nào khỏi tiếng ồn liên tục không: một khoảnh khắc yên bình và tĩnh lặng sẽ được đánh giá cao. |
Rule: sentence-reported-speech
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
She said that the short respite from the city noise had helped her focus on her work.
|
Cô ấy nói rằng sự nghỉ ngơi ngắn ngủi khỏi tiếng ồn thành phố đã giúp cô ấy tập trung vào công việc. |
| Phủ định |
He told me that he did not expect any respite from the constant demands of his job.
|
Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy không mong đợi bất kỳ sự nghỉ ngơi nào từ những yêu cầu liên tục của công việc. |
| Nghi vấn |
She asked if a weekend away would offer a respite from their stressful lives.
|
Cô ấy hỏi liệu một chuyến đi cuối tuần có mang lại sự nghỉ ngơi khỏi cuộc sống căng thẳng của họ hay không. |
Rule: tenses-future-perfect-continuous
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
By the time the project is finished, the team will have been enjoying a brief respite from the intense workload.
|
Vào thời điểm dự án hoàn thành, cả đội sẽ được tận hưởng một khoảng thời gian nghỉ ngơi ngắn sau khối lượng công việc căng thẳng. |
| Phủ định |
She won't have been getting any respite from her caring duties until her sister arrives to help.
|
Cô ấy sẽ không được nghỉ ngơi chút nào khỏi nhiệm vụ chăm sóc người thân cho đến khi em gái cô ấy đến giúp đỡ. |
| Nghi vấn |
Will they have been finding any respite from the scorching heat under the shade of those trees?
|
Liệu họ có tìm thấy chút nghỉ ngơi nào khỏi cái nóng như thiêu đốt dưới bóng râm của những hàng cây đó không? |
Rule: usage-used-to
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
The soldiers used to find a short respite in the evenings after a long day of training.
|
Những người lính thường tìm thấy một sự nghỉ ngơi ngắn vào buổi tối sau một ngày huấn luyện dài. |
| Phủ định |
She didn't use to have any respite from her demanding job; she was always working.
|
Cô ấy đã từng không có bất kỳ sự nghỉ ngơi nào từ công việc đòi hỏi khắt khe của mình; cô ấy luôn luôn làm việc. |
| Nghi vấn |
Did they use to get any respite during their journey, or was it all travel?
|
Họ đã từng có bất kỳ sự nghỉ ngơi nào trong suốt hành trình của họ không, hay đó chỉ toàn là di chuyển? |
Rule: usage-wish-if-only
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
I wish I had some respite from this endless work.
|
Tôi ước tôi có một chút thời gian nghỉ ngơi khỏi công việc bất tận này. |
| Phủ định |
If only there weren't any respite from the constant noise, I could concentrate.
|
Ước gì không có sự gián đoạn nào từ tiếng ồn liên tục, tôi có thể tập trung. |
| Nghi vấn |
I wish they would give us some respite soon, wouldn't you agree?
|
Tôi ước họ sẽ cho chúng ta một chút thời gian nghỉ ngơi sớm thôi, bạn có đồng ý không? |