desaparecer
[dɨʃɐpɐɾɨˈseɾ]
biến mất
Intermediário (B1)
Significado "desaparecer" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Deixar de ser visível ou percetível; sumir.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
biến mất đột ngột và hoàn toàn
Exemplos (Ví dụ)
"O avião desapareceu dos radares."
"Chiếc máy bay biến mất khỏi màn hình radar."
"Ele desapareceu sem deixar rasto."
"Anh ấy biến mất không để lại dấu vết."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Antônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Động từ. Clíticos (me, te, se, nos, vos, se) podem ser colocados antes ou depois do verbo (próclise ou ênclise), dependendo do contexto frásico.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | desapareço |
Os vestígios do passado desaparecem com o tempo.
(Dấu vết của quá khứ biến mất theo thời gian.) |
| Tu | desapareces | |
| Ele/Você | desaparece | |
| Nós | desaparecemos | |
| Eles/Vocês | desaparecem | |
| Pretérito Perfeito (Đã feito) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | desapareci |
Ontem, o sol desapareceu atrás das nuvens.
(Hôm qua, mặt trời đã biến mất sau những đám mây.) |
| Tu | desapareceste | |
| Ele/Você | desapareceu | |
| Nós | desaparecemos | |
| Eles/Vocês | desapareceram | |
| Pretérito Imperfeito (Đã feito frequentemente) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | desaparecia |
Quando era criança, a magia dos contos desaparecia assim que acordava.
(Khi tôi còn nhỏ, sự kỳ diệu của những câu chuyện cổ tích biến mất ngay khi tôi thức dậy.) |
| Tu | desaparecias | |
| Ele/Você | desaparecia | |
| Nós | desaparecíamos | |
| Eles/Vocês | desapareciam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
