desprender
[dɨʃ.pɾẽ.ˈdeɾ]
tách ra
Independente (B2)
Significado "desprender" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Separar ou libertar (algo ou alguém) daquilo a que está preso ou ligado.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Tách ra hoặc giải phóng (ai đó hoặc cái gì đó) khỏi thứ mà họ được gắn vào hoặc kết nối với.
Exemplos (Ví dụ)
"Estou a tentar desprender a etiqueta da garrafa."
"Tôi đang cố gắng gỡ nhãn khỏi chai."
"Ele conseguiu desprender-se das dívidas."
"Anh ấy đã có thể thoát khỏi nợ nần."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Antônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Verbo reflexivo. Posição dos pronomes clíticos: Dá-se / Desprende-se; Vou desprender-me; Desprender-me-ei.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | desprendo |
Eu desprendo-me das minhas preocupações quando medito.
(Tôi giải tỏa những lo lắng của mình khi tôi thiền.) |
| Tu | desprendes | |
| Ele/Você | desprende | |
| Nós | desprendemos | |
| Eles/Vocês | desprendem | |
| Pretérito Perfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | desprendi |
Ele desprendeu o balão e viu-o voar para longe.
(Anh ấy thả quả bóng bay và nhìn nó bay đi xa.) |
| Tu | desprendeste | |
| Ele/Você | desprendeu | |
| Nós | desprendemos | |
| Eles/Vocês | desprenderam | |
| Pretérito Imperfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | desprendia |
Antes, eu desprendia-me facilmente das responsabilidades.
(Trước đây, tôi dễ dàng từ bỏ trách nhiệm.) |
| Tu | desprendias | |
| Ele/Você | desprendia | |
| Nós | desprendíamos | |
| Eles/Vocês | desprendiam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
