envergonhar
[ẽ.vɨɾ.ɡoɲˈaɾ]
xấu hổ chết đi được
Intermediário (B1)
Significado "envergonhar" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Causar vergonha a alguém; humilhar.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Làm cho ai đó cảm thấy xấu hổ, hổ thẹn hoặc bị sỉ nhục.
Exemplos (Ví dụ)
"O teu comportamento envergonha-me."
"Hành vi của bạn làm tôi xấu hổ."
"Ele está a envergonhar-se com a situação."
"Anh ấy đang cảm thấy xấu hổ vì tình huống này."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Colocação de pronomes clíticos: Envergonhá-lo, Envergonhá-la, Envergonhar-me, etc.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | envergonho |
Eu envergonho-me facilmente quando me fazem elogios.
(Tôi dễ xấu hổ khi được khen.) |
| Tu | envergonhas | |
| Ele/Você | envergonha | |
| Nós | envergonhamos | |
| Eles/Vocês | envergonham | |
| Pretérito Perfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | envergonhei |
Ele envergonhou o adversário com a sua habilidade.
(Anh ấy làm đối thủ xấu hổ bằng kỹ năng của mình.) |
| Tu | envergonhaste | |
| Ele/Você | envergonhou | |
| Nós | envergonhámos | |
| Eles/Vocês | envergonharam | |
| Pretérito Imperfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | envergonhava |
Eu envergonhava-me sempre que tinha de falar em público.
(Tôi luôn xấu hổ mỗi khi phải phát biểu trước đám đông.) |
| Tu | envergonhavas | |
| Ele/Você | envergonhava | |
| Nós | envergonhávamos | |
| Eles/Vocês | envergonhavam | |
Contexto e Estrutura (Ngữ cảnh & Cấu trúc)
Thức giả định - Tương lai
-
"Se tu o envergonhares em público, ele nunca mais te perdoará."Nếu con làm nó xấu hổ trước công chúng, nó sẽ không bao giờ tha thứ cho con nữa.Câu này sử dụng 'envergonhares', dạng Futuro do Conjuntivo của 'envergonhar' chia cho ngôi 'tu'. Ngôi 'tu' được sử dụng vì đây là một ngữ cảnh thân mật.
-
"Quando eles se envergonharem das suas ações passadas, talvez comecem a mudar o seu comportamento."Khi họ cảm thấy xấu hổ về những hành động trong quá khứ của mình, có lẽ họ sẽ bắt đầu thay đổi hành vi của mình.Ở đây, 'se envergonharem' là dạng Futuro do Conjuntivo của 'envergonhar', chia cho ngôi 'eles'. Đại từ 'se' được đặt trước động từ vì nó đi sau một từ nối ('Quando').
-
"Caso eu o envergonhe sem querer, peço desculpa desde já."Nếu tôi vô tình làm anh ấy xấu hổ, tôi xin lỗi trước.'Envergonhe' là dạng Futuro do Conjuntivo của 'envergonhar' chia cho ngôi 'eu'. 'Caso' là một liên từ yêu cầu chia động từ ở Futuro do Conjuntivo.
Thức giả định - Hiện tại
-
"É possível que ele se envergonhe quando tu o confrontares com as suas mentiras."Có thể là anh ấy sẽ xấu hổ khi bạn đối chất anh ấy về những lời nói dối của mình.Sử dụng 'se envergonhe' (Presente do Conjuntivo, ngôi 3 số ít) sau 'É possível que'. Đại từ 'o' đặt sau động từ ('confrontares') theo quy tắc Enclisis.
-
"Espero que não te envergonhes de mim quando eu estiver a dançar na festa."Tôi hy vọng bạn sẽ không xấu hổ về tôi khi tôi đang nhảy ở bữa tiệc.Sử dụng 'te envergonhes' (Presente do Conjuntivo, ngôi 2 số ít) sau 'Espero que'. Cấu trúc 'estiver a dançar' diễn tả hành động đang diễn ra (Continuous Aspect) và chia theo ngôi 'eu'.
-
"Talvez seja melhor que nós não os envergonhemos com o nosso comportamento inadequado."Có lẽ tốt hơn là chúng ta không làm họ xấu hổ bằng hành vi không phù hợp của mình.Sử dụng 'os envergonhemos' (Presente do Conjuntivo, ngôi 1 số nhiều) sau 'Talvez seja melhor que'. Đại từ 'os' đứng trước động từ ('envergonhemos') theo quy tắc Proclisis khi có 'não'.
(Vị trí vocab_tab4_inline)
