pregar
[pɾɨˈɣaɾ]
thuyết giảng
Independente (B2)
Significado "pregar" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Proferir um sermão; difundir uma doutrina religiosa.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Thuyết giảng, giảng đạo, rao giảng; đọc một bài giảng hoặc diễn thuyết tôn giáo cho một nhóm người, thường là trong nhà thờ.
Exemplos (Ví dụ)
"O padre está a pregar sobre a importância da caridade."
"Cha xứ đang thuyết giảng về tầm quan trọng của lòng bác ái."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Động từ. Clitics: Dá-me, etc. (Ênclise). Estou a pregar (a + infinitive).
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | prego |
Eu prego um quadro na parede.
(Tôi treo một bức tranh lên tường.) |
| Tu | pregas | |
| Ele/Você | prega | |
| Nós | pregamos | |
| Eles/Vocês | pregam | |
| Pretérito Perfeito (Đã làm xong) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | preguei |
Ontem, eu preguei um cartaz na porta.
(Hôm qua, tôi đã dán một tấm áp phích lên cửa.) |
| Tu | pregaste | |
| Ele/Você | pregou | |
| Nós | pregámos | |
| Eles/Vocês | pregaram | |
| Pretérito Imperfeito (Đã thường làm) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | pregava |
Quando era criança, eu pregava partidas aos meus amigos.
(Khi còn nhỏ, tôi thường chơi khăm bạn bè của mình.) |
| Tu | pregavas | |
| Ele/Você | pregava | |
| Nós | pregávamos | |
| Eles/Vocês | pregavam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
