sermonear
[sɨɾmuˈneaɾ]
thuyết giáo
Independente (B2)
Significado "sermonear" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Pregar ou dar sermões, geralmente de forma tediosa ou excessivamente moralizadora; fazer com que algo soe como um sermão.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Thuyết giáo hoặc giảng đạo, thường một cách tẻ nhạt hoặc đạo đức giả quá mức; làm cho điều gì đó nghe giống như một bài giảng.
Exemplos (Ví dụ)
"Não me venhas sermonear sobre os meus hábitos."
"Đừng đến đây thuyết giáo cho tôi về thói quen của tôi."
"O professor começou a sermonear os alunos sobre a importância do estudo."
"Giáo viên bắt đầu thuyết giáo cho học sinh về tầm quan trọng của việc học tập."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Lưu ý vị trí của đại từ (clitics) trong các cấu trúc câu khác nhau.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | sermoneio |
Eu não sermoneio os meus amigos, tento apenas aconselhá-los.
(Tôi không thuyết giảng bạn bè của mình, tôi chỉ cố gắng khuyên bảo họ.) |
| Tu | sermoneias | |
| Ele/Você | sermoneia | |
| Nós | sermoneamos | |
| Eles/Vocês | sermoneiam | |
| Pretérito Perfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | sermoneei |
Ontem, o padre sermoneou sobre a importância da caridade.
(Hôm qua, cha giảng về tầm quan trọng của lòng bác ái.) |
| Tu | sermoneaste | |
| Ele/Você | sermoneou | |
| Nós | sermoneámos | |
| Eles/Vocês | sermonearam | |
| Pretérito Imperfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | sermoneava |
Quando era criança, a minha avó sermoneava-me sempre sobre bons modos.
(Khi tôi còn nhỏ, bà tôi luôn thuyết giảng cho tôi về cách cư xử tốt.) |
| Tu | sermoneavas | |
| Ele/Você | sermoneava | |
| Nós | sermoneávamos | |
| Eles/Vocês | sermoneavam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
