(Vị trí top_banner)
Hình minh họa istifa
B2
İsim B2 Kinh doanh, Quản lý nhân sự

istifa

[is.ti.fa]
sự từ chức
İyi (B2)
(Vị trí vocab_main_banner)

Anlam "istifa" (Định nghĩa)

Tanım (Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ)

Bir görevden, makamdan veya işten ayrılma eylemi.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

Hành động từ chức, xin thôi việc hoặc từ bỏ một vị trí, đặc biệt là công việc.

Örnekler (Ví dụ)

  • "Şirketteki yolsuzluk iddiaları üzerine genel müdür istifa etti."

    "Tổng giám đốc đã từ chức sau những cáo buộc tham nhũng tại công ty."

  • "Başkanın istifası ülke genelinde şaşkınlık yarattı."

    "Sự từ chức của tổng thống đã gây ra sự ngạc nhiên trên toàn quốc."

Eş & Zıt Anlamlılar (Đồng/Trái nghĩa)

Eş Anlamlılar

Zıt Anlamlılar

atanma(sự bổ nhiệm)

Kullanım Notları (Ghi chú sử dụng)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Thổ

Cần chú ý đến hậu tố sở hữu khi sử dụng với người hoặc vật sở hữu (ví dụ: istifası - sự từ chức của anh ấy/cô ấy).

Dilbilgisi (Ngữ pháp)

Danh từ (İsim)

Çekim Tablosu (Bảng chia từ/Biến cách)

Durum (Cách/Loại)Biçim (Form)Örnek (Ví dụ)
Nominative (Yalın - Nguyên thể) istifa
Şirketteki görevinden istifa etti.
(Anh ấy đã từ chức khỏi vị trí của mình trong công ty.)
Accusative (Belirtme - Đối cách 'i' hali) istifa
Onun istifayı haklı buluyorum.
(Tôi thấy sự từ chức của anh ấy là chính đáng.)
Dative (Yönelme - Hướng tới 'e' hali) istifaya
İstifaya zorlandı.
(Anh ấy bị buộc phải từ chức.)
Locative (Bulunma - Tại 'de' hali) istifada
İstifada bulunduğunu açıkladı.
(Anh ấy tuyên bố rằng anh ấy đã từ chức.)
Ablative (Ayrılma - Từ 'den' hali) istifadan
İstifadan sonra rahatladı.
(Anh ấy cảm thấy nhẹ nhõm sau khi từ chức.)
Plural (Çoğul) istifalar
Şirketteki istifalar yönetimi endişelendirdi.
(Các đơn từ chức trong công ty khiến ban quản lý lo lắng.)
(Vị trí vocab_tab4_inline)