(Vị trí top_banner)
Hình ảnh minh họa forvirre
B1
verbum B1 Tổng quát

forvirre

/fɔˈvirə/
làm bối rối
Trung cấp (B1)
(Vị trí vocab_main_banner)

Định nghĩa & Giải nghĩa "forvirre"

Định nghĩa (Dansk)

At gøre nogen forvirret eller usikker; at bringe nogen ud af fatning.

Ý nghĩa của "forvirre" trong tiếng Việt

Làm cho ai đó cảm thấy hoàn toàn hoang mang, bối rối; làm khó hiểu.

Câu ví dụ tiếng Đan Mạch với "forvirre"

  • "Hans spørgsmål forvirrede mig fuldstændig."

    "Câu hỏi của anh ấy làm tôi hoàn toàn bối rối."

  • "Jeg blev forvirret over alle de forskellige muligheder."

    "Tôi bị bối rối bởi tất cả các khả năng khác nhau."

Từ đồng nghĩa & Trái nghĩa với "forvirre"

Đồng nghĩa

gøre forlegen (làm lúng túng)

Trái nghĩa

Cách dùng "forvirre" & Ghi chú

Lưu ý cách dùng "forvirre" đúng ngữ cảnh

Ordet 'forvirre' bruges ofte, når nogen bliver usikker eller mister overblikket i en situation. Det kan bruges i mange forskellige kontekster, fra simple misforståelser til mere komplekse situationer.

Bảng chia từ (Bøjning) của "forvirre"

Loại/DạngChia từVí dụ
Nguyên thể forvirre
Jeg vil ikke forvirre dig med for mange detaljer.
(Tôi không muốn làm bạn bối rối với quá nhiều chi tiết.)
Hiện tại forvirrer
Det forvirrer mig, når folk taler i munden på hinanden.
(Tôi bối rối khi mọi người nói leo nhau.)
Quá khứ forvirrede
Han forvirrede mig med sine modstridende udtalelser.
(Anh ấy đã làm tôi bối rối với những tuyên bố mâu thuẫn của mình.)
Quá khứ phân từ forvirret
Jeg er helt forvirret over, hvad der skete.
(Tôi hoàn toàn bối rối về những gì đã xảy ra.)

Ngữ cảnh Ngữ pháp

Đảo ngữ (Chủ ngữ sau Động từ)
  • "I går forvirrede meldingen alle tilstedeværende."

    "Hôm qua, thông báo đã làm mọi người có mặt bối rối."

  • "Pludselig forvirrer støjen hans tanker."

    "Đột nhiên, tiếng ồn làm rối loạn suy nghĩ của anh ấy."

  • "Sjældent forvirrer sådan en situation mig så meget."

    "Hiếm khi một tình huống như vậy làm tôi bối rối đến vậy."

Thì Quá khứ đơn
  • "Larmen fra byggeriet forvirrede hende fuldstændigt."

    "Tiếng ồn từ công trường xây dựng đã làm cô ấy hoàn toàn bối rối."

  • "Den pludselige ændring i planen forvirrede alle deltagerne."

    "Sự thay đổi đột ngột trong kế hoạch đã làm bối rối tất cả những người tham gia."

  • "Hans kryptiske forklaring forvirrede mig mere end den opklarede noget."

    "Lời giải thích khó hiểu của anh ấy làm tôi bối rối hơn là làm sáng tỏ điều gì."

Quy tắc V2 (Động từ đứng thứ 2)
  • "I går forvirrede professoren sine studerende med en kompliceret forklaring."

    "Hôm qua, giáo sư đã làm bối rối sinh viên của mình bằng một lời giải thích phức tạp."

  • "Ofte forvirrer reklamer forbrugerne med vildledende information."

    "Thông thường, quảng cáo làm người tiêu dùng bối rối với thông tin sai lệch."

  • "Hendes hurtige spørgsmål forvirrede ham fuldstændigt."

    "Những câu hỏi nhanh của cô ấy đã làm anh ta hoàn toàn bối rối."