(Vị trí top_banner)
Hình minh họa ontsnappen aan
B1
werkwoord B1 Tổng quát

ontsnappen aan

/ɔntˈsnɑpən an/
thoát khỏi
Trung cấp (B1)
(Vị trí vocab_main_banner)

Định nghĩa "ontsnappen aan" (Betekenis)

Định nghĩa (Tiếng Hà Lan)

Niet langer onderhevig zijn aan iets ongewenst; bevrijd of vrijgesteld worden van iets.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

Không bị ảnh hưởng bởi điều gì đó không mong muốn; được giải thoát hoặc miễn khỏi điều gì đó.

Ví dụ (Voorbeelden)

  • "Hij kon ontsnappen aan de gevangenis."

    "Anh ta đã có thể trốn thoát khỏi nhà tù."

  • "Ze probeerde te ontsnappen aan de drukte van de stad."

    "Cô ấy đã cố gắng thoát khỏi sự ồn ào của thành phố."

Đồng nghĩa (Synoniemen) & Trái nghĩa (Antoniemen)

Đồng nghĩa

bevrijd worden van(được giải thoát khỏi) vrijgesteld worden van(được miễn khỏi)

Trái nghĩa

gevangen zitten in(bị mắc kẹt trong)

Ghi chú sử dụng (Gebruik)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Hà Lan

Động từ 'ontsnappen aan' luôn đi kèm với giới từ 'aan'. Cần chú ý đến cách sử dụng giới từ trong tiếng Hà Lan.

Ngữ pháp (Grammatica)

Động từ (Werkwoord)

Các dạng chia động từ (Werkwoordsvormen)

Loại (Type)Dạng (Vorm)Ví dụ (Voorbeeld)
Infinitive (nguyên thể) ontsnappen aan
Ze probeerden te ontsnappen aan de gevangenis.
(Họ đã cố gắng trốn thoát khỏi nhà tù.)
Present Singular (hiện tại số ít/gốc) ontsnap
Ik ontsnap aan de drukte van de stad.
(Tôi trốn khỏi sự ồn ào của thành phố.)
Past Simple (quá khứ đơn) ontsnapte aan
Hij ontsnapte aan een zware straf.
(Anh ấy đã trốn thoát khỏi một hình phạt nặng nề.)
Perfect Participle (quá khứ phân từ) ontsnapt aan
De dief is ontsnapt aan de politie.
(Tên trộm đã trốn thoát khỏi cảnh sát.)

Ngữ cảnh & Cấu trúc (Context & Structuur)

Cấu trúc Te + Nguyên thể
  • "De gevangene probeerde te ontsnappen aan de bewakers."

    "Người tù cố gắng trốn thoát khỏi những người canh gác."

  • "Het is belangrijk te ontsnappen aan de dagelijkse routine om stress te verminderen."

    "Điều quan trọng là phải thoát khỏi thói quen hàng ngày để giảm căng thẳng."

  • "Hij probeerde te voorkomen dat hij de verantwoordelijkheid op zich zou nemen, maar hij kon er niet aan ontsnappen."

    "Anh ấy đã cố gắng ngăn bản thân chịu trách nhiệm, nhưng anh ấy không thể thoát khỏi nó."

Động từ phản thân
  • "De gevangene probeerde te ontsnappen aan de bewakers."

    "Tù nhân cố gắng trốn thoát khỏi lính canh."

  • "Ik was me elke ochtend."

    "Tôi rửa mặt mỗi sáng."

  • "Hij zegt dat hij de afwas wil afwassen."

    "Anh ấy nói rằng anh ấy muốn rửa bát."

Thì Tương lai
  • "De gevangene probeerde te ontsnappen aan de strenge bewaking."

    "Tù nhân đã cố gắng trốn thoát khỏi sự canh gác nghiêm ngặt."

  • "Het bedrijf kon ternauwernood ontsnappen aan een faillissement door een slimme investering."

    "Công ty suýt soát đã có thể thoát khỏi phá sản nhờ một khoản đầu tư thông minh."

  • "We konden ontsnappen aan de drukte van de stad door een weekend in de natuur door te brengen."

    "Chúng tôi đã có thể thoát khỏi sự ồn ào của thành phố bằng cách dành một ngày cuối tuần trong tự nhiên."