engolir
/ẽ.ɡuˈliɾ/
nuốt
Básico (A2)
Significado "engolir" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Fazer passar (alimento, bebida, saliva, etc.) da boca para o esófago e o estômago.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Làm cho thức ăn, đồ uống, thuốc, v.v. đi từ miệng vào dạ dày bằng cách sử dụng các cơ ở cổ họng.
Exemplos (Ví dụ)
"Ele engoliu a comida rapidamente."
"Anh ấy nuốt thức ăn rất nhanh."
"Tens de engolir o comprimido com água."
"Bạn phải nuốt viên thuốc với nước."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Clitics: Os pronomes clíticos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes) podem ser colocados antes (próclise), no meio (mesóclise) ou depois (ênclise) do verbo, dependendo das regras gramaticais.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | engulo |
Eu engulo um comprimido com água.
(Eu engulo um comprimido com água.) |
| Tu | engoles | |
| Ele/Você | engole | |
| Nós | engolimos | |
| Eles/Vocês | engolem | |
| Pretérito Perfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | engoli |
Ontem, engoli o jantar muito depressa.
(Ontem, engoli o jantar muito depressa.) |
| Tu | engoliste | |
| Ele/Você | engoliu | |
| Nós | engolimos | |
| Eles/Vocês | engoliram | |
| Pretérito Imperfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | engolia |
Quando era criança, engolia sempre a comida sem mastigar.
(Quando era criança, engolia sempre a comida sem mastigar.) |
| Tu | engolias | |
| Ele/Você | engolia | |
| Nós | engolíamos | |
| Eles/Vocês | engoliam | |
Contexto e Estrutura (Ngữ cảnh & Cấu trúc)
Thức giả định - Hiện tại
-
"É importante que tu engulas bem a comida para não te engasgares."Điều quan trọng là bạn phải nuốt kỹ thức ăn để không bị nghẹn.Sử dụng 'que' để giới thiệu mệnh đề phụ thuộc ở 'Presente do Conjuntivo'. 'Engulas' là dạng chia ngôi 'tu' của động từ 'engolir' ở thì 'Presente do Conjuntivo'. 'Engasgares' là dạng phản thân (reflexive).
-
"Talvez seja melhor que eu engula o meu orgulho e peça desculpa."Có lẽ tốt hơn là tôi nên nuốt sự kiêu hãnh của mình và xin lỗi.'Talvez' (có lẽ) thường đi kèm với 'Presente do Conjuntivo'. 'Engula' là dạng chia ngôi 'eu' của động từ 'engolir' ở thì 'Presente do Conjuntivo'.
-
"Não creio que eles engulam essa desculpa esfarrapada. Estão a ver tudo com clareza."Tôi không tin rằng họ sẽ nuốt lời bào chữa vụng về đó. Họ đang nhìn mọi thứ rất rõ ràng.'Não creio que' (tôi không tin rằng) thường đi kèm với 'Presente do Conjuntivo'. 'Engulam' là dạng chia ngôi 'eles' của động từ 'engolir' ở thì 'Presente do Conjuntivo'. 'Estão a ver' là cấu trúc 'Estar a + Infinitivo' (đang nhìn).
(Vị trí vocab_tab4_inline)
