obstruir
[ɔbʃˈtɾui̯ɾ]
cản trở tôi
Independente (B2)
Significado "obstruir" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Impedir a passagem ou o movimento de algo ou alguém; bloquear.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Chặn đường, lối đi, lối vào, v.v. để ai đó/cái gì đó không thể đi qua.
Exemplos (Ví dụ)
"A neve obstruiu a estrada."
"Tuyết đã cản trở con đường."
"Não obstruas a entrada, por favor. Estou a tentar passar."
"Xin đừng cản trở lối vào, làm ơn. Tôi đang cố gắng đi qua."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Antônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Clitics: Os pronomes oblíquos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes) geralmente vêm antes do verbo (próclise) em frases subordinadas ou após o verbo (ênclise) em frases principais. Ex: Ele não me deixou passar. Dá-me licença para passar.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | obstruo |
Eu obstruo a passagem para que ninguém entre.
(Eu obstruo a passagem para que ninguém entre.) |
| Tu | obstruis | |
| Ele/Você | obstrui | |
| Nós | obstruímos | |
| Eles/Vocês | obstruem | |
| Pretérito Perfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | obstruí |
Ontem, ele obstruiu a entrada principal do edifício.
(Ontem, ele obstruiu a entrada principal do edifício.) |
| Tu | obstruíste | |
| Ele/Você | obstruiu | |
| Nós | obstruímos | |
| Eles/Vocês | obstruíram | |
| Pretérito Imperfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | obstruía |
Quando era jovem, obstruía sempre as conversas com as minhas opiniões.
(Quando era jovem, obstruía sempre as conversas com as minhas opiniões.) |
| Tu | obstruías | |
| Ele/Você | obstruía | |
| Nós | obstruíamos | |
| Eles/Vocês | obstruíam | |
Contexto e Estrutura (Ngữ cảnh & Cấu trúc)
Thì Tương lai đơn
-
"No futuro, a neve obstruirá a passagem no topo da serra, tornando impossível a travessia."Trong tương lai, tuyết sẽ chắn lối đi trên đỉnh núi, khiến việc vượt qua trở nên bất khả thi.Động từ 'obstruir' được chia ở thì Futuro do Indicativo, ngôi thứ ba số ít (ele/ela: obstruirá). Lưu ý cách chia động từ ở thì tương lai.
-
"Se não removeres os entulhos, eles obstruirão a entrada da garagem e não conseguirás estacionar o carro."Nếu bạn không dọn dẹp đống đổ nát, chúng sẽ chắn lối vào gara và bạn sẽ không thể đỗ xe.Động từ 'obstruir' được chia ở thì Futuro do Indicativo, ngôi thứ hai số ít (tu: obstruirás), đã được giản lược thành 'obstruirão' vì chủ ngữ là 'eles'. Lưu ý cách sử dụng 'não' trước động từ để phủ định.
-
"No próximo ano, os protestos obstruirão o trânsito na Avenida da Liberdade, causando grandes engarrafamentos."Vào năm tới, các cuộc biểu tình sẽ chặn giao thông trên đại lộ Avenida da Liberdade, gây ra tắc nghẽn lớn.Động từ 'obstruir' được chia ở thì Futuro do Indicativo, ngôi thứ ba số nhiều (eles/elas: obstruirão). 'Avenida da Liberdade' là một địa điểm nổi tiếng ở Lisboa.
Phân từ quá khứ bất quy tắc
-
"O trânsito foi obstruído por um camião avariado na ponte, e agora estamos a tentar resolver o problema o mais rápido possível."Giao thông bị tắc nghẽn bởi một chiếc xe tải bị hỏng trên cầu, và bây giờ chúng tôi đang cố gắng giải quyết vấn đề nhanh nhất có thể.'Foi obstruído' là phân từ quá khứ bất quy tắc của 'obstruir' kết hợp với trợ động từ 'ser' ở thì pretérito perfeito. Cấu trúc 'estar a tentar' (estamos a tentar) diễn tả hành động đang diễn ra, tuân thủ quy tắc 'Estar a + Infinitivo'.
-
"A passagem foi obstruída por escombros após a explosão. Dá-me uma ajuda para os removermos, tu consegues, certo?"Lối đi đã bị chặn bởi đống đổ nát sau vụ nổ. Giúp tôi một tay để dọn dẹp chúng đi, cậu làm được mà, phải không?'Foi obstruída' là phân từ quá khứ bất quy tắc của 'obstruir' kết hợp với trợ động từ 'ser'. 'Dá-me' tuân thủ quy tắc đặt đại từ (Enclisis) ở đầu câu mệnh lệnh. Sử dụng ngôi 'Tu' cho văn phong thân mật.
-
"Senhor Agente, a rua foi obstruída indevidamente por este autocarro. Pode, por favor, intervir?"Thưa Ngài Cảnh Sát, con đường đã bị chiếc xe buýt này chặn trái phép. Xin Ngài vui lòng can thiệp?'Foi obstruída' là phân từ quá khứ bất quy tắc của 'obstruir'. Sử dụng 'Senhor Agente' (Ngài Cảnh Sát) cho văn phong trang trọng. Cấu trúc 'Pode, por favor, intervir?' là một yêu cầu lịch sự.
(Vị trí vocab_tab4_inline)
