(Vị trí top_banner)
Hình minh họa reservar
A2
verbo A2 Đời sống hàng ngày, Kinh tế, Du lịch, Quân sự

reservar

[ʁɨ.zɐɾˈvaɾ]
đặt trước
Básico (A2)
(Vị trí vocab_main_banner)

Significado "reservar" (Định nghĩa)

Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)

Guardar ou destinar algo para uso futuro ou para alguém.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

để dành, giữ lại cái gì cho một mục đích hoặc thời gian cụ thể

Exemplos (Ví dụ)

  • "Gostaria de reservar um quarto para duas noites."

    "Tôi muốn đặt một phòng trong hai đêm."

  • "Estou a reservar bilhetes para o concerto."

    "Tôi đang đặt vé cho buổi hòa nhạc."

Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)

Sinônimos

guardar(giữ, bảo quản) destinar(dành cho)

Notas de uso (Ghi chú sử dụng)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha

Usar pronomes clíticos corretamente: Reservo-te um lugar. (Tôi đặt cho bạn một chỗ). Estou a reservar uma mesa. (Tôi đang đặt bàn).

Gramática (Ngữ pháp)

verb

Conjugação (Chia động từ)

Presente (Indicativo)
Pessoa Forma Exemplo
Eu reservo
Eu reservo uma mesa para dois no restaurante.
(Tôi đặt một bàn cho hai người tại nhà hàng.)
Tu reservas
Ele/Você reserva
Nós reservamos
Eles/Vocês reservam
Pretérito Perfeito (Đã làm xong)
Pessoa Forma Exemplo
Eu reservei
Ontem, reservei bilhetes para o concerto.
(Hôm qua, tôi đã đặt vé cho buổi hòa nhạc.)
Tu reservaste
Ele/Você reservou
Nós reservámos
Eles/Vocês reservaram
Pretérito Imperfeito (Đã thường làm)
Pessoa Forma Exemplo
Eu reservava
Quando era criança, reservava sempre o mesmo lugar no autocarro.
(Khi còn nhỏ, tôi luôn đặt cùng một chỗ trên xe buýt.)
Tu reservavas
Ele/Você reservava
Nós reservávamos
Eles/Vocês reservavam
(Vị trí vocab_tab4_inline)