(Vị trí top_banner)
Hình minh họa franco
B2
aggettivo B2 Giao tiếp, Xã hội

franco

/ˈfraŋ.ko/
thảo luận thẳng thắn
Trung cao cấp (B2)
(Vị trí vocab_main_banner)

Định nghĩa & Giải nghĩa "franco"

Định nghĩa (Tiếng Ý)

Che parla o scrive in modo diretto, senza mezzi termini, spesso riferito a questioni delicate.

Ý nghĩa của "franco" trong tiếng Việt

Thẳng thắn, chân thật, và trực tiếp trong lời nói hoặc văn bản, đặc biệt khi đề cập đến các chủ đề nhạy cảm.

Câu ví dụ tiếng Ý với "franco"

  • "Dobbiamo essere franchi l'uno con l'altro."

    "Chúng ta cần phải thẳng thắn với nhau."

  • "È stato molto franco nel criticare il mio lavoro."

    "Anh ấy đã rất thẳng thắn khi chỉ trích công việc của tôi."

Từ đồng nghĩa & Trái nghĩa với "franco"

Đồng nghĩa

Trái nghĩa

Cách dùng "franco" & Ghi chú

Cách dùng "franco" đúng ngữ cảnh

Từ 'franco' trong tiếng Ý mang nghĩa tương tự như 'thẳng thắn' trong tiếng Việt, thường được dùng để miêu tả cách nói chuyện trực tiếp và không vòng vo, đặc biệt trong các tình huống nhạy cảm. Cần phân biệt với 'onesto' (trung thực) vì 'franco' nhấn mạnh vào sự trực diện hơn là tính trung thực.

Ngữ pháp & Chia từ "franco" (Grammatica)

Ngữ cảnh & Cấu trúc câu

Sự hòa hợp Tính từ
  • "Marco è un ragazzo franco e dice sempre quello che pensa."

    "Marco là một chàng trai thẳng thắn và luôn nói những gì anh ấy nghĩ."

  • "Le sue parole furono franche, anche se dolorose."

    "Lời nói của cô ấy rất thẳng thắn, mặc dù đau đớn."

  • "Sono stati franchi con noi riguardo ai problemi del progetto."

    "Họ đã thẳng thắn với chúng tôi về những vấn đề của dự án."

Tính từ sở hữu (il mio...)
  • "Il mio amico è sempre franco, anche quando la verità è scomoda."

    "Bạn tôi luôn thẳng thắn, ngay cả khi sự thật khó chịu."

  • "La sua critica franca mi ha aiutato a migliorare il mio lavoro."

    "Lời phê bình thẳng thắn của cô ấy đã giúp tôi cải thiện công việc của mình."

  • "I nostri genitori sono stati franchi con noi riguardo alle difficoltà finanziarie."

    "Cha mẹ chúng tôi đã thẳng thắn với chúng tôi về những khó khăn tài chính."