recusar
[ʀɨ.kuˈzaɾ]
từ chối
Intermediário (B1)
Significado "recusar" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Não aceitar; não dar consentimento a.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Từ chối làm điều gì đó, thường là một cách lịch sự.
Exemplos (Ví dụ)
"Recuso-me a acreditar que isso seja verdade."
"Tôi từ chối tin rằng điều đó là sự thật."
"Ele recusou o meu convite para jantar."
"Anh ấy đã từ chối lời mời ăn tối của tôi."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Verbo regular. Atenção à colocação dos pronomes clíticos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes). Exemplo: Recuso-me a aceitar.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | recuso |
Eu recuso a oferta deles.
(Tôi từ chối lời đề nghị của họ.) |
| Tu | recusas | |
| Ele/Você | recusa | |
| Nós | recusamos | |
| Eles/Vocês | recusam | |
| Pretérito Perfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | recusei |
Ele recusou o convite para a festa.
(Anh ấy đã từ chối lời mời đến bữa tiệc.) |
| Tu | recusaste | |
| Ele/Você | recusou | |
| Nós | recusámos | |
| Eles/Vocês | recusaram | |
| Pretérito Imperfeito | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | recusava |
Eu recusava sempre a ajuda dele quando era mais novo.
(Tôi luôn từ chối sự giúp đỡ của anh ấy khi còn trẻ.) |
| Tu | recusavas | |
| Ele/Você | recusava | |
| Nós | recusávamos | |
| Eles/Vocês | recusavam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
