uitstellen
Định nghĩa "uitstellen" (Betekenis)
Định nghĩa (Tiếng Hà Lan)
Iets naar een later tijdstip verschuiven.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Trì hoãn làm gì đó; hoãn lại.
Ví dụ (Voorbeelden)
"Hij stelt het besluit uit tot volgende week."
"Anh ấy trì hoãn quyết định cho đến tuần sau."
"Laten we dit gesprek liever uitstellen."
"Chúng ta thà trì hoãn cuộc trò chuyện này thì hơn."
Đồng nghĩa (Synoniemen) & Trái nghĩa (Antoniemen)
Đồng nghĩa
Trái nghĩa
Ghi chú sử dụng (Gebruik)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Hà Lan
Đây là một động từ tách (scheidbaar werkwoord). Khi chia động từ ở các thì, tiền tố 'uit' sẽ tách ra khỏi động từ gốc 'stellen'. Ví dụ: 'Ik stel het uit' (Tôi trì hoãn nó).
Ngữ pháp (Grammatica)
Các dạng chia động từ (Werkwoordsvormen)
| Loại (Type) | Dạng (Vorm) | Ví dụ (Voorbeeld) |
|---|---|---|
| Infinitive (nguyên thể) | uitstellen | We moeten de vergadering uitstellen. (Chúng ta phải hoãn cuộc họp.) |
| Present Singular (hiện tại số ít/gốc) | stel uit | Ik stel de afspraak uit. (Tôi hoãn cuộc hẹn.) |
| Past Simple (quá khứ đơn) | stelde uit | Hij stelde de betaling uit. (Anh ấy đã hoãn thanh toán.) |
| Perfect Participle (quá khứ phân từ) | uitgesteld | De vlucht is uitgesteld. (Chuyến bay đã bị hoãn.) |
Ngữ cảnh & Cấu trúc (Context & Structuur)
-
"We moeten de vergadering uitstellen tot volgende week omdat de directeur ziek is."
"Chúng ta phải hoãn cuộc họp đến tuần tới vì giám đốc bị ốm."
-
"Zij wil het vertrek uitstellen tot na haar verjaardag."
"Cô ấy muốn hoãn việc khởi hành đến sau sinh nhật của mình."
-
"Kunnen we de betaling een beetje uitstellen? Ik heb momenteel wat financiële problemen."
"Chúng ta có thể hoãn thanh toán một chút được không? Hiện tại tôi đang gặp một số vấn đề tài chính."
-
"We moeten de vergadering uitstellen tot volgende week vanwege de staking. (uitstellen - Iets naar een later tijdstip verschuiven)"
"Chúng ta phải hoãn cuộc họp đến tuần tới vì cuộc đình công. (uitstellen - Chuyển cái gì đó đến thời điểm muộn hơn)"
-
"Ik wil graag Nederlands leren. (willen - modale werkwoord)"
"Tôi muốn học tiếng Hà Lan. (willen - động từ khuyết thiếu)"
-
"Zij kan goed zingen. (kunnen - modale werkwoord)"
"Cô ấy có thể hát hay. (kunnen - động từ khuyết thiếu)"
-
"We moeten de vergadering uitstellen tot volgende week. (uitstellen - Iets naar een later tijdstip verschuiven)"
"Chúng ta phải hoãn cuộc họp đến tuần tới. (uitstellen - Chuyển cái gì đó đến một thời điểm muộn hơn)"
-
"Ik stel het bezoek aan de dokter steeds uit, omdat ik bang ben. (uitstellen - Iets naar een later tijdstip verschuiven)"
"Tôi luôn trì hoãn việc đi khám bác sĩ vì tôi sợ. (uitstellen - Chuyển cái gì đó đến một thời điểm muộn hơn)"
-
"Mijn baas stelt de beslissing over de promotie steeds uit. (uitstellen - Iets naar een later tijdstip verschuiven)"
"Sếp của tôi liên tục trì hoãn quyết định về việc thăng chức. (uitstellen - Chuyển cái gì đó đến một thời điểm muộn hơn)"
-
"We moeten de vergadering uitstellen tot volgende week."
"Chúng ta phải hoãn cuộc họp đến tuần sau."
-
"Ik wil het beantwoorden van die e-mail niet langer uitstellen."
"Tôi không muốn trì hoãn việc trả lời email đó nữa."
-
"De directie heeft de beslissing over de bonus uitgesteld."
"Ban giám đốc đã hoãn quyết định về tiền thưởng."
