vermorzelen
Định nghĩa "vermorzelen" (Betekenis)
Định nghĩa (Tiếng Hà Lan)
Iets met kracht pletten, samendrukken of uitpersen zodat het beschadigd raakt of breekt.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Nghiền, ép, vắt (cái gì đó) với lực đủ mạnh để nó bị hư hại hoặc vỡ.
Ví dụ (Voorbeelden)
"De zware steen vermorzelde de kwetsbare bloem onder zijn gewicht."
"Tảng đá nặng đã nghiền nát bông hoa mỏng manh dưới sức nặng của nó."
"Hij voelde zijn botten vermorzeld worden toen de muur op hem viel."
"Anh ấy cảm thấy xương mình bị nghiền nát khi bức tường đổ sập lên người."
Đồng nghĩa (Synoniemen) & Trái nghĩa (Antoniemen)
Đồng nghĩa
Trái nghĩa
Ghi chú sử dụng (Gebruik)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Hà Lan
Đây là một động từ. 'Vermorzelen' có nghĩa là nghiền nát, ép vỡ thứ gì đó. Ví dụ: De auto vermorzelde de blikjes frisdrank. (Chiếc xe hơi đã nghiền nát những lon nước ngọt.)
Ngữ pháp (Grammatica)
Ngữ cảnh & Cấu trúc (Context & Structuur)
-
"De auto vermorzelde de fiets onder zijn wielen."
"Chiếc xe hơi nghiền nát chiếc xe đạp dưới bánh xe của nó."
-
"Het leger vermorzelde de opstand met brute kracht."
"Quân đội đã nghiền nát cuộc nổi dậy bằng vũ lực tàn bạo."
-
"De boer vermorzelde de knoflook met een vijzel."
"Người nông dân nghiền nát tỏi bằng cối."
-
"De zware machine kon de oude auto volledig vermorzelen."
"Cái máy nặng có thể nghiền nát hoàn toàn chiếc xe cũ."
-
"Het is belangrijk om de aardappelen te koken voor het stampen."
"Quan trọng là phải luộc khoai tây trước khi nghiền."
-
"Omdat het zo laat was, besloot hij om naar huis te gaan."
"Vì đã quá muộn, anh ấy quyết định về nhà."
-
"De boer heeft de appels vermorzeld om er sap van te maken."
"Người nông dân đã nghiền nát những quả táo để làm nước ép."
-
"Het zware gewicht vermorzelde de doos."
"Vật nặng nghiền nát cái hộp."
-
"De demonstranten vermorzelden de auto van de minister."
"Những người biểu tình đã đập nát xe của bộ trưởng."
