almak
[alˈmak]
đi lấy
Başlangıç (A1)
Anlam "almak" (Định nghĩa)
Tanım (Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ)
Bir şeyi veya birini bir yerden alıp getirmek.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Đi lấy cái gì hoặc ai đó và mang họ trở lại.
Örnekler (Ví dụ)
"Markete gidip ekmek alacağım."
"Tôi sẽ đi đến siêu thị và đi lấy bánh mì."
"Lütfen şu kitabı bana alır mısın?"
"Bạn có thể vui lòng đi lấy quyển sách kia cho tôi không?"
Eş & Zıt Anlamlılar (Đồng/Trái nghĩa)
Eş Anlamlılar
Zıt Anlamlılar
Kullanım Notları (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Thổ
Động từ 'almak' thường đi kèm với cách Accusative (đối cách) khi chỉ đối tượng được lấy. Cần chú ý đến hòa hợp nguyên âm khi thêm các hậu tố.
Dilbilgisi (Ngữ pháp)
Động từ (Fiil)
Bağlam ve Yapı (Ngữ cảnh & Cấu trúc)
Thì Tương lai
-
"Yarın marketten sütü alacağım."Ngày mai tôi sẽ mua sữa từ siêu thị.Hậu tố '-acak' được thêm vào gốc 'al' của động từ 'almak' để tạo thành thì tương lai. Vì chủ ngữ là 'ben' (tôi), hậu tố ngôi '-ım' được thêm vào để biểu thị ngôi thứ nhất số ít. 'Süt' biến đổi thành 'sütü' vì đây là đối tượng xác định và cần chia ở cách 'accusative' (Belirtme Halini).
-
"Sen bu kitabı alacaksın."Bạn sẽ mua cuốn sách này.Hậu tố '-acak' được thêm vào gốc 'al' của động từ 'almak' để tạo thành thì tương lai. Vì chủ ngữ là 'sen' (bạn), hậu tố ngôi '-sın' được thêm vào để biểu thị ngôi thứ hai số ít. Hậu tố '-sın' được biến đổi thành '-sın' do hòa hợp nguyên âm. 'Kitap' biến đổi thành 'kitabı' vì đây là đối tượng xác định và cần chia ở cách 'accusative' (Belirtme Halini) và biến âm phụ âm (p -> b).
-
"O, yeni arabayı alacak."Anh/Cô/Ông/Bà ấy sẽ mua chiếc xe hơi mới.Hậu tố '-acak' được thêm vào gốc 'al' của động từ 'almak' để tạo thành thì tương lai. Vì chủ ngữ là 'o' (anh/cô/ông/bà ấy), không có hậu tố ngôi nào được thêm vào. 'Araba' biến đổi thành 'arabayı' vì đây là đối tượng xác định và cần chia ở cách 'accusative' (Belirtme Halini), và sử dụng âm đệm 'y'.
(Vị trí vocab_tab4_inline)
