gender-discriminatory
Nghĩa tiếng Việt
Definition & Meaning
English Definition
Treating someone unfairly or differently because of their gender.
Vietnamese Meaning
Có tính chất phân biệt đối xử dựa trên giới tính; đối xử bất công hoặc khác biệt với ai đó vì giới tính của họ.
Media Context
Interactive Examples (Tap video to Pause/Play).
Examples
-
"The company's hiring practices were deemed gender-discriminatory after an internal audit."
"Các hoạt động tuyển dụng của công ty bị coi là phân biệt đối xử về giới tính sau một cuộc kiểm toán nội bộ."
-
"The law was criticized for being gender-discriminatory."
"Luật đó bị chỉ trích vì có tính chất phân biệt đối xử về giới tính."
-
"She filed a lawsuit against her employer for gender-discriminatory practices."
"Cô ấy đã đệ đơn kiện người chủ của mình vì các hành vi phân biệt đối xử về giới tính."
Word Family (Họ từ)
| POS | Word | Meaning |
|---|---|---|
| Noun | gender | Giới tính, giới |
| Noun | discrimination | Sự phân biệt đối xử |
| Verb | discriminate | Phân biệt đối xử |
| Adjective | discriminatory | Có tính phân biệt đối xử |
Synonyms
Antonyms
Related Words
Subject Area
Etymology (Nguồn gốc)
Usage Note
Từ này thường được sử dụng để mô tả luật lệ, quy định, chính sách, hoặc hành vi có sự phân biệt đối xử với một giới tính cụ thể (thường là phụ nữ). Nó mang nghĩa tiêu cực, ám chỉ sự bất bình đẳng và vi phạm quyền lợi.
Prepositions
'- gender-discriminatory against [gender]': Thể hiện sự phân biệt đối xử chống lại một giới tính cụ thể. Ví dụ: 'gender-discriminatory against women'.
'- gender-discriminatory towards [gender]': Tương tự như 'against', chỉ sự phân biệt đối xử hướng đến một giới tính nhất định. Ví dụ: 'gender-discriminatory towards men'. Mức độ phổ biến của 'towards' thấp hơn so với 'against'.
Collocations (Từ đi kèm)
-
practices gender-discriminatory practices (các thực tiễn phân biệt giới tính)
-
policies gender-discriminatory policies (các chính sách phân biệt giới tính)
-
laws gender-discriminatory laws (các luật phân biệt giới tính)
-
attitudes gender-discriminatory attitudes (thái độ phân biệt giới tính)
-
language gender-discriminatory language (ngôn ngữ phân biệt giới tính)
-
treatment gender-discriminatory treatment (cách đối xử phân biệt giới tính)
-
combat combat gender-discriminatory practices (chống lại các thực tiễn phân biệt giới tính)
-
eliminate eliminate gender-discriminatory barriers (xóa bỏ các rào cản phân biệt giới tính)
-
challenge challenge gender-discriminatory norms (thách thức các chuẩn mực phân biệt giới tính)
-
is The policy is gender-discriminatory. (Chính sách này có tính phân biệt giới tính.)
-
was The rule was gender-discriminatory. (Quy tắc đó mang tính phân biệt giới tính.)
Idioms
-
gender-discriminatory hiring practices
Các thực tiễn tuyển dụng phân biệt giới tính
"The company was accused of gender-discriminatory hiring practices."
(Công ty bị cáo buộc có các thực tiễn tuyển dụng phân biệt giới tính.)
-
to face gender-discriminatory barriers
Đối mặt với các rào cản phân biệt giới tính
"Many women still face gender-discriminatory barriers in their careers."
(Nhiều phụ nữ vẫn phải đối mặt với các rào cản phân biệt giới tính trong sự nghiệp của họ.)
-
a gender-discriminatory culture
Một văn hóa phân biệt giới tính
"We must work to change a gender-discriminatory culture in the workplace."
(Chúng ta phải nỗ lực thay đổi một văn hóa phân biệt giới tính tại nơi làm việc.)
Interactive Flashcard
Click the card to flip and test your memory.
gender-discriminatory
Tính từCó tính chất phân biệt đối xử dựa trên giới tính; đối xử bất công hoặc khác biệt với ai đó vì giới tính của họ.
"The company's hiring practices were deemed gender-discriminatory after an internal audit."
Grammar Rules
Rule: Relative Clauses (Mệnh đề Quan hệ)
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định | The company, which implemented gender-discriminatory policies, faced severe backlash. |
Công ty, nơi thực hiện các chính sách phân biệt đối xử về giới, đã phải đối mặt với phản ứng dữ dội. |
| Phủ định | The law, which aims to prevent gender-discriminatory practices, has not yet been fully enforced. |
Luật, nhằm ngăn chặn các hành vi phân biệt đối xử về giới, vẫn chưa được thực thi đầy đủ. |
| Nghi vấn | Is this the organization where gender-discriminatory attitudes are tolerated? |
Đây có phải là tổ chức nơi mà những thái độ phân biệt đối xử về giới được dung thứ không? |
Cultural Context
Khám phá các khía cạnh văn hóa và xã hội thú vị xoay quanh từ "gender-discriminatory".
