indirectness
nounNghĩa tiếng Việt
Định nghĩa & Giải nghĩa 'Indirectness'
Giải nghĩa Tiếng Việt
Tính chất không trực tiếp, không thẳng thắn; sự vòng vo, quanh co.
Definition (English Meaning)
The quality of not being direct or straightforward; evasiveness.
Ví dụ Thực tế với 'Indirectness'
-
"Her indirectness made it difficult to understand her real intentions."
"Sự vòng vo của cô ấy khiến người khác khó hiểu được ý định thực sự của cô."
-
"Cultural indirectness can lead to misunderstandings in international business."
"Sự vòng vo trong văn hóa có thể dẫn đến hiểu lầm trong kinh doanh quốc tế."
-
"The politician's indirectness on the issue frustrated voters."
"Sự không rõ ràng của chính trị gia về vấn đề này khiến cử tri thất vọng."
Từ loại & Từ liên quan của 'Indirectness'
Các dạng từ (Word Forms)
- Noun: indirectness
- Adjective: indirect
- Adverb: indirectly
Đồng nghĩa (Synonyms)
Trái nghĩa (Antonyms)
Từ liên quan (Related Words)
Lĩnh vực (Subject Area)
Ghi chú Cách dùng 'Indirectness'
Mẹo sử dụng (Usage Notes)
Indirectness chỉ đến cách diễn đạt không đi thẳng vào vấn đề chính, có thể do lịch sự, tế nhị, hoặc để tránh gây hấn. Nó thường mang ý nghĩa trung lập hoặc tiêu cực, tùy thuộc vào ngữ cảnh. Khác với 'obliqueness' (tính chất ám chỉ, gián tiếp) vốn nhấn mạnh sự ẩn ý và khó hiểu hơn, 'indirectness' chỉ đơn giản là thiếu tính trực tiếp.
Giới từ đi kèm (Prepositions)
Indirectness *in* something: Sự vòng vo trong một vấn đề, lĩnh vực cụ thể. Indirectness *with* someone: Sự không thẳng thắn với ai đó.
Ngữ pháp ứng dụng với 'Indirectness'
Rule: tenses-present-perfect-continuous
| Loại câu | Ví dụ Tiếng Anh | Bản dịch Tiếng Việt |
|---|---|---|
| Khẳng định |
The diplomat has been speaking indirectly to avoid causing an international incident.
|
Nhà ngoại giao đã và đang nói chuyện một cách gián tiếp để tránh gây ra một sự cố quốc tế. |
| Phủ định |
The company hasn't been addressing the issue of indirectness in its communication strategies.
|
Công ty đã không giải quyết vấn đề về sự thiếu trực tiếp trong các chiến lược giao tiếp của mình. |
| Nghi vấn |
Has the author been implying indirectness in his writing to create a sense of mystery?
|
Có phải tác giả đã và đang ngụ ý sự gián tiếp trong bài viết của mình để tạo ra cảm giác bí ẩn không? |