esperar
[ʃpɨˈɾaɾ]
mong đợi
Básico (A2)
Significado "esperar" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Acreditar ou supor que algo vai acontecer; aguardar com expectativa.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Mong đợi, chờ đợi, hy vọng điều gì đó sẽ xảy ra hoặc là sự thật.
Exemplos (Ví dụ)
"Estou a esperar que ele chegue."
"Tôi đang đợi anh ấy đến."
"Espero que tu tenhas um bom dia."
"Tôi hy vọng bạn có một ngày tốt lành."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Verbo regular. Atenção à colocação dos pronomes clíticos. Ex: Espero-te aqui. (Tôi đợi bạn ở đây). Estou a esperar.
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | Espero |
Eu espero que ele chegue a tempo.
(Tôi hy vọng anh ấy đến đúng giờ.) |
| Tu | Esperas | |
| Ele/Você | Espera | |
| Nós | Esperamos | |
| Eles/Vocês | Esperam | |
| Pretérito Perfeito (Đã feito) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | Esperei |
Nós esperámos pelo autocarro durante uma hora.
(Chúng tôi đã đợi xe buýt trong một giờ.) |
| Tu | Esperaste | |
| Ele/Você | Esperou | |
| Nós | Esperámos | |
| Eles/Vocês | Esperaram | |
| Pretérito Imperfeito (Đã feito normalmente) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | Esperava |
Quando era criança, esperava ansiosamente pelo Natal.
(Khi còn nhỏ, tôi luôn mong chờ Giáng sinh.) |
| Tu | Esperavas | |
| Ele/Você | Esperava | |
| Nós | Esperávamos | |
| Eles/Vocês | Esperavam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
