estimar
[ɨʃtiˈmaɾ]
ước tính
Intermediário (B1)
Significado "estimar" (Định nghĩa)
Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)
Avaliar ou calcular aproximadamente o valor, quantidade, extensão ou dimensão de algo.
Ý nghĩa trong tiếng Việt
Ước tính, ước lượng, định giá sơ bộ giá trị, số lượng, quy mô hoặc phạm vi của cái gì đó.
Exemplos (Ví dụ)
"É difícil estimar o custo total do projeto antes de começarmos a trabalhar."
"Rất khó để ước tính tổng chi phí của dự án trước khi chúng tôi bắt đầu làm việc."
"O engenheiro está a estimar a quantidade de material necessário para a construção."
"Kỹ sư đang ước tính số lượng vật liệu cần thiết cho việc xây dựng."
Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)
Sinônimos
Notas de uso (Ghi chú sử dụng)
Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha
Verbo regular. Preste atenção à colocação dos pronomes clíticos (me, te, se, nos, vos, o, a, os, as, lhe, lhes). Exemplo: Estimo-te muito (Eu estimo-te muito).
Gramática (Ngữ pháp)
verb
Conjugação (Chia động từ)
| Presente (Indicativo) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | estimo |
Eu estimo muito a tua ajuda.
(Tôi rất quý trọng sự giúp đỡ của bạn.) |
| Tu | estimas | |
| Ele/Você | estima | |
| Nós | estimamos | |
| Eles/Vocês | estimam | |
| Pretérito Perfeito (Đã làm xong) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | estimei |
Ontem, eu estimei o valor total dos meus bens.
(Hôm qua, tôi đã ước tính tổng giá trị tài sản của mình.) |
| Tu | estimaste | |
| Ele/Você | estimou | |
| Nós | estimámos | |
| Eles/Vocês | estimaram | |
| Pretérito Imperfeito (Đã thường làm) | ||
| Pessoa | Forma | Exemplo |
| Eu | estimava |
Quando era criança, eu estimava passar o tempo na casa dos meus avós.
(Khi còn nhỏ, tôi thường thích dành thời gian ở nhà ông bà.) |
| Tu | estimavas | |
| Ele/Você | estimava | |
| Nós | estimávamos | |
| Eles/Vocês | estimavam | |
(Vị trí vocab_tab4_inline)
