restituire
Định nghĩa & Giải nghĩa "restituire"
Định nghĩa (Tiếng Ý)
Dare o rendere indietro qualcosa a chi l'aveva prima; rendere una somma di denaro avuta in prestito.
Ý nghĩa của "restituire" trong tiếng Việt
Trả lại, hoàn trả (một khoản nợ hoặc khoản vay).
Câu ví dụ tiếng Ý với "restituire"
-
"Devo restituire il libro alla biblioteca entro venerdì."
"Tôi phải trả lại cuốn sách cho thư viện trước thứ Sáu."
-
"Ho restituito i soldi che mi avevi prestato."
"Tôi đã trả lại số tiền mà bạn đã cho tôi vay."
Từ đồng nghĩa & Trái nghĩa với "restituire"
Đồng nghĩa
Trái nghĩa
Cách dùng "restituire" & Ghi chú
Cách dùng "restituire" đúng ngữ cảnh
Restituire thường được dùng khi trả lại một vật gì đó hoặc một khoản tiền vay mượn. Khác với 'dare indietro' mang nghĩa chung chung hơn là đưa lại.
Ngữ pháp & Chia từ "restituire" (Grammatica)
Nhóm: -ireChia động từ "restituire" ở thì Hiện tại (Presente Indicativo)
| Ngôi (Persona) | Dạng (Forma) | Ví dụ (Esempio) |
|---|---|---|
| io (tôi) | restituisco |
Io restituisco i soldi che ti ho preso in prestito.
(Tôi trả lại số tiền tôi đã mượn bạn.)
|
| tu (bạn) | restituisci |
Tu restituisci sempre quello che prendi.
(Bạn luôn trả lại những gì bạn lấy.)
|
| lui/lei (anh/cô ấy) | restituisce |
Lui restituisce il favore appena può.
(Anh ấy trả ơn ngay khi có thể.)
|
| noi (chúng tôi) | restituiamo |
Noi restituiamo la fiducia a chi se la merita.
(Chúng tôi trả lại lòng tin cho những ai xứng đáng.)
|
| voi (các bạn) | restituite |
Voi restituite i documenti firmati entro domani.
(Các bạn hãy trả lại các tài liệu đã ký trước ngày mai.)
|
| loro (họ) | restituiscono |
Loro restituiscono gli oggetti smarriti.
(Họ trả lại những đồ vật bị mất.)
|
Ngữ cảnh & Cấu trúc câu
-
"Se avessi saputo che eri in difficoltà, ti avrei restituito subito i soldi che mi avevi prestato."
"Nếu tôi biết bạn gặp khó khăn, tôi đã trả lại bạn ngay lập tức số tiền bạn đã cho tôi vay."
-
"Se trovassi il libro che ti ho preso in prestito, te lo restituirei immediatamente."
"Nếu tôi tìm thấy cuốn sách mà tôi đã mượn của bạn, tôi sẽ trả lại bạn ngay lập tức."
-
"Se mi promettessi di usarlo con cura, ti lascerei prendere in prestito il mio strumento, ma dovresti restituirlo entro domani."
"Nếu bạn hứa sẽ sử dụng nó cẩn thận, tôi sẽ cho bạn mượn nhạc cụ của tôi, nhưng bạn phải trả lại nó trước ngày mai."