(Vị trí top_banner)
Hình minh họa luta
B1
Nome Feminino B1 Tổng quát

luta

[ˈlu.tɐ]
đấu tranh
Intermediário (B1)
(Vị trí vocab_main_banner)

Significado "luta" (Định nghĩa)

Definição (Tiếng Bồ Đào Nha)

Ato de lutar; combate, esforço árduo para atingir um objetivo.

Ý nghĩa trong tiếng Việt

Sự vật lộn, đấu tranh; một nhiệm vụ hoặc công việc khó khăn, gian khổ.

Exemplos (Ví dụ)

  • "A luta pela igualdade de género é um desafio constante."

    "Đấu tranh cho bình đẳng giới là một thách thức không ngừng."

  • "Estou a ter uma luta para aprender português."

    "Tôi đang phải vật lộn để học tiếng Bồ Đào Nha."

Sinônimos & Antônimos (Đồng/Trái nghĩa)

Sinônimos

Notas de uso (Ghi chú sử dụng)

Lưu ý cho người Việt học tiếng Bồ Đào Nha

Danh từ giống cái.

Gramática (Ngữ pháp)

noun Gênero: Feminino

Flexão (Các dạng biến đổi)

Tipo (Loại)Forma (Dạng)Exemplo (Ví dụ)
Plural (Số nhiều) lutas
As lutas pelos direitos humanos são importantes.
(Các cuộc đấu tranh cho quyền con người rất quan trọng.)
Diminutive (Thân mật/Giảm nhẹ) lutinha
Foi só uma lutinha amigável.
(Đó chỉ là một cuộc đấu nhỏ thân thiện.)

Contexto e Estrutura (Ngữ cảnh & Cấu trúc)

Vị trí đại từ sau động từ
  • "Oferecer-te-ei a minha ajuda na luta contra as injustiças, se precisares."
    Tôi sẽ trao cho bạn sự giúp đỡ của tôi trong cuộc chiến chống lại bất công, nếu bạn cần.
    Ênclise com o pronome 'te' posicionado após o futuro do conjuntivo 'oferecer'. O pronome 'te' refere-se a 'tu'. A frase usa 'luta' no sentido de combate contra injustiças. Note que o futuro do conjuntivo é frequentemente usado em condicionais (se precisares).
  • "Dá-me forças para a luta que estou a travar contra a doença, por favor."
    Xin hãy cho tôi sức mạnh cho cuộc chiến mà tôi đang chiến đấu chống lại bệnh tật.
    Ênclise com o pronome 'me' posicionado após o imperativo 'dá'. A frase usa 'luta' no sentido de esforço árduo. A estrutura 'estou a travar' indica a ação contínua de lutar. 'Dar-me' no início da frase é gramaticalmente correto em português europeu.
  • "Disse-lhe que a luta para alcançar os seus sonhos exigiria muito sacrifício."
    Tôi đã nói với anh ấy rằng cuộc chiến để đạt được ước mơ của anh ấy sẽ đòi hỏi rất nhiều sự hy sinh.
    Ênclise com o pronome 'lhe' posicionado após o pretérito perfeito 'disse'. 'Lhe' refere-se a 'ele/ela'. A frase emprega 'luta' como o esforço para atingir um objetivo. O uso do pretérito perfeito 'disse' indica uma ação concluída no passado.
Động từ nguyên thể chia ngôi
  • "Para conseguires vencer a luta contra a procrastinação, é essencial tu estares a definir objetivos claros e alcançáveis."
    Để chiến thắng cuộc chiến chống lại sự trì hoãn, điều cần thiết là bạn phải xác định các mục tiêu rõ ràng và có thể đạt được.
    Sử dụng 'para + infinitivo pessoal' (conseguires) để diễn tả mục đích. 'Estares a definir' là cấu trúc 'estar a + infinitivo' thể hiện hành động đang diễn ra (định nghĩa các mục tiêu). Ngôi 'tu' đi kèm với chia động từ tương ứng.
  • "Antes de eles começarem a luta, o treinador insistiu para estarem a aquecer adequadamente."
    Trước khi họ bắt đầu cuộc chiến, huấn luyện viên nhấn mạnh rằng họ phải khởi động đầy đủ.
    'Antes de + infinitivo pessoal' (eles começarem) diễn tả hành động xảy ra trước. 'Estarem a aquecer' (estar a + infinitivo) chỉ hành động đang khởi động. Chia động từ 'estar' theo ngôi 'eles'.
  • "Dá-me esperança ver-vos a enfrentar a luta com tanta coragem e determinação."
    Tôi thấy hy vọng khi thấy các bạn đối mặt với cuộc chiến với rất nhiều dũng khí và quyết tâm.
    'Ver-vos' là 'ver + vos' (đại từ 'vos' đặt sau động từ 'ver' - enclisis), ngôi 'vós' (số nhiều của 'tu') được sử dụng. 'Ver-vos a enfrentar' có nghĩa là 'thấy các bạn đang đối mặt', trong đó 'a enfrentar' sử dụng cấu trúc 'estar a + infinitivo' rút gọn (chỉ còn 'a + infinitivo' khi đi với động từ 'ver'). 'Dá-me' là một ví dụ của proclisis, đại từ đứng trước động từ.
(Vị trí vocab_tab4_inline)