(Top Banner Ad)
pass up an opportunity
B2
Verb (phrasal verb) B2 Kinh doanh/Tổng quát

pass up an opportunity

UK: /pɑːs ʌp ən ˌɒpəˈtjuːnɪti/ • US: /pæs ʌp ən ˌɑpərˈtunɪti/

Nghĩa tiếng Việt

bỏ lỡ cơ hội đánh mất cơ hội không tận dụng cơ hội
Upper Intermediate (B2)
(Content Banner Ad)

Definition & Meaning

English Definition

To fail to take advantage of an opportunity.

Vietnamese Meaning

Bỏ lỡ một cơ hội; không tận dụng một cơ hội.

Media Context

Interactive Examples (Tap video to Pause/Play).

Examples

  • "He passed up an opportunity to study abroad."

    "Anh ấy đã bỏ lỡ cơ hội đi du học."

  • "Don't pass up this opportunity to invest in the company."

    "Đừng bỏ lỡ cơ hội đầu tư vào công ty này."

  • "She passed up the chance to interview for the job."

    "Cô ấy đã bỏ lỡ cơ hội phỏng vấn cho công việc đó."

Word Family (Họ từ)

POSWordMeaning
Noun opportunity cơ hội, dịp
Adjective opportune thích hợp, đúng lúc (thường dùng cho thời điểm)
Noun opportunist người cơ hội (thường mang nghĩa tiêu cực, lợi dụng hoàn cảnh)
Verb pass bỏ qua, từ chối (một lời đề nghị, một món ăn, v.v.)

Synonyms

Antonyms

Related Words

Subject Area

Kinh doanh/Tổng quát

Etymology (Nguồn gốc)

Old French
passer
Latin
passare
Latin
passus
Old French
opportunité
Latin
opportunitas

Nguồn gốc của 'pass up' và 'opportunity'

Cụm động từ 'pass up' (bỏ lỡ, từ chối) được hình thành từ động từ 'pass' (đi qua, để lại) và giới từ 'up' (lên). Khi kết hợp, 'pass up' mang nghĩa không nắm lấy, để tuột mất. Từ 'opportunity' (cơ hội) có nguồn gốc từ tiếng Latin 'opportunitas', chỉ sự phù hợp, thuận lợi. Do đó, 'pass up an opportunity' có nghĩa là để một cơ hội thuận lợi trôi qua.

Usage Note

Cụm động từ 'pass up' mang nghĩa từ chối hoặc bỏ lỡ một cơ hội tốt vì không hành động hoặc không nhận ra giá trị của nó. Nó thường ám chỉ sự hối tiếc sau này vì đã không nắm bắt cơ hội đó. Khác với 'miss an opportunity' có thể do nhiều yếu tố khách quan, 'pass up' thường mang ý chủ động từ chối hoặc bỏ qua.

Collocations (Từ đi kèm)

Adverb + pass up an opportunity
  • never never pass up an opportunity
    (đừng bao giờ bỏ lỡ một cơ hội)
  • rarely rarely pass up an opportunity
    (hiếm khi bỏ lỡ một cơ hội)
Verb/Phrase + pass up an opportunity
  • regret regret passing up an opportunity
    (hối tiếc vì đã bỏ lỡ một cơ hội)
  • cannot afford cannot afford to pass up an opportunity
    (không thể bỏ lỡ một cơ hội (không đủ khả năng để bỏ qua))
  • too good too good to pass up (an opportunity)
    (quá tốt để bỏ qua (một cơ hội))

Idioms

  • Never pass up a good opportunity.

    Đừng bao giờ bỏ lỡ một cơ hội tốt.

    "My father always told me, 'Never pass up a good opportunity to learn something new.'"

    (Bố tôi luôn nói với tôi, 'Đừng bao giờ bỏ lỡ một cơ hội tốt để học hỏi điều gì mới.')

  • It's an opportunity too good to pass up.

    Đây là một cơ hội quá tốt để bỏ qua.

    "The job offer was fantastic; it was an opportunity too good to pass up."

    (Lời mời làm việc thật tuyệt vời; đó là một cơ hội quá tốt để bỏ qua.)

  • Pass up the opportunity of a lifetime.

    Bỏ lỡ cơ hội ngàn năm có một (cơ hội duy nhất trong đời).

    "He would be crazy to pass up the opportunity of a lifetime to work abroad."

    (Anh ấy sẽ thật điên rồ nếu bỏ lỡ cơ hội ngàn năm có một để làm việc ở nước ngoài.)

Interactive Flashcard

Click the card to flip and test your memory.

pass up an opportunity

Verb (phrasal verb)
Lật mặt

Bỏ lỡ một cơ hội; không tận dụng một cơ hội.

"He passed up an opportunity to study abroad."

Nghe phát âm

Grammar Rules

Rule: Infinitives (Động từ nguyên mẫu)

Loại câu Ví dụ Tiếng Anh Bản dịch Tiếng Việt
Khẳng định
It would be foolish to pass up an opportunity to learn a new language.
Sẽ thật ngốc nghếch nếu bỏ lỡ cơ hội học một ngôn ngữ mới.
Phủ định
I told him not to pass up such a great opportunity to travel the world.
Tôi đã bảo anh ấy đừng bỏ lỡ cơ hội tuyệt vời như vậy để đi du lịch vòng quanh thế giới.
Nghi vấn
Why would anyone want to pass up an opportunity like that?
Tại sao ai đó lại muốn bỏ lỡ một cơ hội như thế?

Cultural Context

Khám phá các khía cạnh văn hóa và xã hội thú vị xoay quanh từ "pass up an opportunity".

Tư tưởng 'Carpe Diem' (Nắm bắt khoảnh khắc)

Trong văn hóa phương Tây, đặc biệt là triết học La Mã cổ đại, tư tưởng 'Carpe Diem' (hãy tận hưởng ngày hôm nay, nắm bắt khoảnh khắc) khuyến khích mọi người sống hết mình và tận dụng mọi cơ hội mà cuộc sống mang lại, thay vì trì hoãn hay bỏ qua. Điều này hoàn toàn trái ngược với việc 'pass up an opportunity'.

Nỗi sợ bỏ lỡ (FOMO - Fear of Missing Out)

Trong xã hội hiện đại, đặc biệt với sự phát triển của mạng xã hội, 'FOMO' là một hội chứng tâm lý phổ biến. Nó mô tả nỗi sợ hãi hoặc lo lắng rằng một người có thể bỏ lỡ những trải nghiệm thú vị hoặc cơ hội tốt mà người khác đang tận hưởng. Đây là một áp lực xã hội gián tiếp khiến mọi người cố gắng không 'pass up an opportunity' để tham gia hoặc trải nghiệm.